MENU

AllBox-office HitsComicsFeatured ArticlesMaxxASinhala Subtitleඅප‍රාධඅභිරහස්අමුතුයිඉංග්‍රීසිඑළක්‍රියාදාමචිත්‍රපටිත්‍රාසජනකපවුලේ සැමටබලන්නයුද්ධවික්‍රමාන්විතසිංහල උපසිරැසිසිසිල ප්‍රසාද්

Tomb Raider (2018) Sinhala Subtitles | අහිමි පිය සෙනෙහස සොයා මාරක රණශූරියකගේ ආගමනය! [සිංහල උපසිරැසි සමඟ](100*)

Rating: 8.4/10. From 284 votes.
Please wait...

බයිස්කෝප් සිංහලෙන්! මුලින්ම මේ බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය ගැන දැනගත්තේ උසස් පෙළ කරන කාලේ ඉස්කෝලේ යාළුවෙක්ගෙන්. ඒ දවස් වලත් චිත්‍රපට පිස්සුව ලොකුවටම තිබුණත්, සිංහල උපසිරැසි කියන දේ ගැන ලොකුවට දැනීමක් තිබුනේ නැහැ. සිංහල උපසිරසියක් එක්ක මොනවහරි බැලුවා නම් ඒ බැලුවේ ටීවී එකෙන් තමයි ඉතිං. හැබැයි, දවසක් දා 3 Idiots චිත්‍රපටය බලන්න ලෑස්ති වෙනකොට නිකමට වගේ අර ඉස්කෝලේ යාළුවා කියපු වෙබ් අඩවිය ගැන මතක් වුණා. ඒ නිසාම බයිස්කෝප් සිංහලෙන් කියන මේ සයිට් එකට නිකමට වගේ ගොඩ වැදිලා බැලුවා. එදා ඒ විදියට නිකමට වගේ ගොඩ වැදිලා බලපු ගමන තමයි, එදා හීනෙන් වත් නොහිතපු විදියට අද වෙද්දී මේ බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවියේ ඇඩ්මින්වරයෙක් වීම දක්වාම ඇවිල්ලා තියෙන්නේ. මාසෙකටත් වැඩිය දඟලලා දඟලලා බොහොම අමාරුවෙන් පළවෙනි උපසිරැසිය ඉවරකරනකොට නිකමටවත් හිතුවේ නැහැ මේ වගේ ගමනක් නම් යන්න ලැබේවි කියලා. ඒත්, කතාවක් තියෙනවා, මහ සාගරයක් වුනත් එක සැරේටම හැදෙන්නේ නැහැ. වතුර බිංදුවෙන් බිංදුව එකතු වෙලා තමයි සාගරයක් වුනත් හැදෙන්නේ. දවසින් දවස ගතවෙලා ගියා. උපසිරසියෙන් උපසිරැසිය මගේ ගිණුමට එකතු වුණා. මටත් නොදැනීම මේ උපසිරැසිකරණය කියන දේ ඇඟට එන්නත් වුණා කිව්වොත් මං නිවැරදියි. මීට අවුරුදු තුනකට ඉහතදී පටන්ගත්ත මේ උපසිරසිකරණ ජීවිතේ තවත් වැදගත් සන්ධිස්ථානයක් වෙත පා තබන්න තමයි අද මේ සූදානම් වෙන්නේ. උපසිරැසි ශතකය!

අපි හැමෝගෙම ජීවිතේ වැදගත් අවස්ථා තියෙනවා. උපසිරැසිකරුවෙක් විදියට සියවෙනි කඩයිමට ලඟා වීමට ලැබීම ජීවිතේ ලැබිච්ච ලොකුම භාග්‍යයක් විදියට තමයි මං නම් සළකන්නේ. පිට ඉඳන් බලන කෙනෙක්ට මේක විකාරයක් වගේ පේන්න පුළුවන්. හැබැයි, මේ උපසිරැසිකරණයෙන් කොච්චර නම් හිතට සතුටක්, සැනසීමක් ලැබෙනවද කියලා දන්නේ උපසිරැසිකරුවෙක්ම හෝ ඒ පිළිබඳව හොඳටම දන්නා කෙනෙක් විතරයි. අපි පැය ගාණක්, දවස් ගාණක් මහන්සි වෙලා කරන උපසිරසියකින්, ජීවිතේට වත් දැකලා නැති මිනිස්සු දස දහස් ගාණක් විනෝදයක්, සැනසීමක් ලබනවා නේද කියලා මතක් වෙනකොට උපසිරසියක් වෙනුවෙන් අපි වෙච්ච මහන්සිය කොහෙන් ගියාද කියලා නැහැ. ඒ වගේම තමයි, ඒ උපසිරසියක් වෙනුවෙන් ලැබෙන ප්‍රතිචාර වලින් ලැබෙන සතුට මෙච්චරයි කියලා මිළ කරන්න පුළුවන් දෙයක් නෙමෙයි. සල්ලි වෙනුවෙන් මිනිස්සු නොකරන දෙයක් නැති මේ ලෝකයේ, මිනිසුන්ගේ සතුට වෙනුවෙන් කිසිඳු ආර්ථික ලාභයක් නොලබා, හුදෙක්ම විනෝදය වෙනුවෙන් පමණක් සිදුකරන්නා වූ මේ උපසිරැසිකරණය නිසාවෙන්, කවදාහරි ජීවිතයේ අවසාන මොහොතෙදි පවා පසුගිය ජීවිත කාලය දිහා ආපහු හැරිලා බලනකොට, ගතවෙච්ච කාලය ගැන හරිම උපේක්ෂාවෙන් බලන්න පුළුවන් වේවි කියලා හිතනවා.

කවුරුහරි අහන්න පුළුවන් අවුරුදු තුනක් තිස්සේ මේ උපසිරසිකරණයෙන් මොනවද ඔයාට ලැබිච්ච ලාභය කියලා. ඔව්, ලාභයක් ලැබුණා. මිළ කරන්න බැරි තරමේ මහාර්ඝ දෙයක්. ඒ තමයි, බයිස්කෝප් සහෝදරත්වය! සහෝදරත්වය කිව්වට මේක හරියට ලේ සම්බන්ධයකටත් එහා ගියපු බැඳීමක් හා සමානයි. සමහර අයව ජීවිතේටම දැකලා, හම්බවෙලා තියෙන්නේ වතාවක් දෙවතාවක් වෙන්න පුළුවන්. හැබැයි, ජීවිත කාලයක් පුරාවට දැන හැඳිනගෙන ඉඳපු අයටත් වඩා, ජීවිතේටම දෙතුන් වතාවක් දැකපු මේ අය ජීවිතේට නැතුවම බැරි අය වෙලා හමාරයි. මේ සහෝදර සහෝදරියන් සමගින් එකට ගතකරපු මොහොතවල් ජීවිතේට අමතක නොවේවි. ලංකාවේ හතර දිග් බාගේ විසිරිලා ඉන්න පිරිසක් මේ වගේ සහෝදරත්වයේ බැම්මෙන් බැඳිලා ඉන්නේ, පෙර සංසාරයේ බැඳීමක් නිසාදෝ කියලත් වෙලාවකට නොහිතෙනවා නෙමෙයි. සමහරවිට පිට ඉඳන් බලන කෙනෙක්ට මං මේ කියන දේ නොතේරෙනවා වෙන්නත් පුළුවන්. ඒත්, මේ පිළිබඳව යන්තම් හෝ කරුණු කාරණා දන්න කෙනෙක් නම් මං මේ කියන කාරණාව හොඳට තේරුම් යන්න ඇති.

මේ සහෝදරත්වයට අමතරව උපසිරැසිකරණයෙන් ලැබුණු තවත් ප්‍රතිලාභයක් තමයි, මිනිස්සු කියන්නේ කවුද කියන එක ගැන යම් තරමකින් හෝ දැනුමක් ලැබුණා. මෙතන, යම් තරමකින් කියලා කියලා තියෙන්නේ, මිනිසා කියන්නේ කිසිම විදියකින් මෙන්න මෙහෙමයි කියලා සම්පූර්ණයෙන්ම තේරුම් ගන්න අමාරු කොට්ඨාශයක් නිසා. මොකද, මේ ඉන්නවා, මේ වෙනස් වෙනවා. මෙහෙම කියන්න හේතුවක් තමයි, කොච්චර හොඳ දෙයක් කළත්, ඒ දේට අපහාස කරන්න, මඩ ගහන්න, කකුලෙන් අදින්න බලාගෙන ඉන්න මිනිස්සු පිරිසක් කොහෙත් ඉන්නවා. ඇත්තටම හිතාගන්න අමාරුයි මිනිස්සු ඇයි හොඳ දෙයක් කරනකොටත් ඒ දේට බාධා කරන්නේ කියලා. නමුත්, මේ දේවල් කියන්නේ අත්දැකීමෙන්. වෙබ් අඩවියේ ඇඩ්මින්වරයෙක් වුනාට පස්සේ මේ වගේ සිදුවීම් අනන්ත අප්‍රමාන අත්දැකීම් ලැබුණා.

කවදාවත් වචනෙකින් හරි සහයෝගයක් නොදීපු අය තමයි පොඩ්ඩ ඇත්නම් බනින්න බලාගෙන ඉන්නේ. තත්පර කීපයක් වැයකරලා කවදාවත් එක වචනෙකින් හරි උපසිරැසිකරුවා දිරිමත් නොකරපු අයම තමයි, තමන්ට මොකක්හරි ප්‍රශ්නයක් ආවම ඒ ප්‍රශ්නේ විසඳගන්න දිගට හරහට කමෙන්ට් කරලා, ඒත් හරිගියේ නැත්නම් සයිට් එකට මේල් පවා දාන්නේ. මුදල් ප්‍රශ්න නිසා පසුගිය කාල වකවානු වල වෙබ් අඩවිය වැටිච්ච වෙලාවල් වල හිනාවෙලා දැක්කේ නැහැ වගේ හිටපු අයම තමයි, දැන්වීම් දාලා වෙබ් අඩවියේ වියදම් ආවරණය කරගන්නකොට ඒකට ආඩපාලි කියන්නේ. කාට හෙනගහලා ගියත් කමක් නැහැ, උඹලා මේක වෙලාවට කලාවට හරියටම කරන්න ඕනේ කියලා හිතාගෙන ඉන්න පිරිසකුත් ඉන්නවා වගේම, වැඩේ කොච්චර ඉක්මණට, ලස්සනට කළා වුනත් අගුණ කියන්න බලාගෙන ඉන්න පිරිසකුත් නොඉන්නවා නෙමෙයි. වෙබ් අඩවිය තුල කමෙන්ට් කිරීම පාලනය කිරීමෙන් පසුව මේ දුර්ජන පිරිස කරළියේ දැකගන්න අමාරු වුනත්, කාටවත් නොපෙනී තිරය පිටිපසට වෙලා උපරිම අඩු රේටින්ග් එකක් හරි වෝට් කරලා කුරිරු සතුටක් ලබන පිරිසක් දැනුත් ඉන්නවා කියලා සක්සුදක් සේම දන්නවා.

ඒ වගේම කියන්න ඕනේ, කොපි කිරීම කලාවක් නම්, ලංකාවේ තරම් පිකාසොලා වෙන කොහෙවත් නැතුව ඇති. තමුන්ගේම කියලා දෙයක් කරගන්න හැකියාවක් නැති, ඒ නිසාම අනුන්ගේ පහනින් එලිය බලන අය අපි අතර අනන්ත අප්‍රමාණ ඉන්නවා. තමන්ට තනියම දෙයක් කරගන්න බැරි උදවියට අපි කියන්නේ දුබලයෝ කියලා, එහෙමත් නැත්නම් බෙලහීනයෝ කියලා. මෙන්න මේ වගේ බෙලහීනයෝ දෙදෙනෙක් කරගෙන යන උපසිරැසි වෙබ් අඩවි දෙකක් මේ වෙද්දී ලංකාවට බිහිවෙලා තියෙනවා. වෙබ් අඩවි දෙකක් කියලා කිව්වට, ඇත්තම කියනවා නම් මේ වෙද්දී ලංකාවේ පවතින ප්‍රධාන සිංහල උපසිරැසි වෙබ් අඩවි කීපයටම මේ වෙබ් අඩවි දෙක උවදුරක් වගේම පිළිලයක්. අපි මහන්සි වෙලා උපසිරැසි කරලා වෙබ් අඩවියේ පළකරලා අනිත් පැත්ත හැරෙන්න නැහැ, සියළුම කතෘ අයිතීන් වෙනස් කරලා මේ උපසිරැසි ඉහත කියපු පිළිල වෙබ් අඩවි දෙකේ පළවෙනවා. මෙයින් එක් වෙබ් අඩවියක අයිතිකාරීත්වය දරන්නේ, පහුගිය සමයේ බොහොම ආන්දෝලනයට ලක්වෙච්ච ලංකාවේ බොහොම ප්‍රසිද්ධ ගායකයෙකුගේ නමක මුල් කොටස දරණ සල්ලිකාර හිඟන්නෙක්. (හිඟන්නෙක් කියන එක ඇත්තටම නම්බුකාරයි, මොකද හිඟන මනුස්සයෙක් කවදාවත් අනුන්ගේ දේවල් හොරෙන් කඩා වඩා ගන්නේ නැහැ, ඉල්ලලා ගන්නවා මිසක්) අනිත් කෙනා, තමන්ගේ පිළිල වෙබ් අඩවියට හරියාකාර තීම් එකක් වත් දාගන්න හැකියාවක් නැති හිඟන්නෙක්.

ඇත්ත තිත්තයි. මේවා කියනකොට සමහරුන්ට රිදේවි. ඒත්, මේ තමයි ගොඩක් දෙනෙක් නොදන්න තිත්ත ඇත්ත. මේවා කියන්න කියන්න මගේ මේ විශේෂ අවස්ථාවේ ලිපිය අවලස්සන වෙනවා වුනත්, මේවා නොකියා බැහැ. ඒ වගේම, කාගේවත් හිත් රිදුනා කියලා මේවා නොකියා ඉන්නත් බැහැ. වදින උන්ට වැදියන් කියලා, කියන්න තියෙන දේ කෙලින්ම කියලා දාන එක තමයි මගේ පුරුද්ද.

නමුත්, කියන්නත් සතුටුයි, මේ වගේ දුර්ජන පිරිසක් අතරේ, ඒ පිරිසට වඩා සිය දහස් ගුණයක් පිරිසක් ඉන්නවා මේ කරන කර්තව්‍ය අගය කරන්න. අනේක විධි බාධක කම්කටොලු මධ්‍යයේ අප වෙබ් අඩවියට ශක්තියක් වෙමින්, නිරන්තරයෙන් උපසිරැසිකරුවන් දිරිමත් කරමින්, වරදක් දුටු තැන මහත්මා ගුණයෙන් ඒ වරද පෙන්වා දෙමින්, ආරම්භයේ පටන් මේ දක්වා මෙම වෙබ් අඩවිය පවත්වාගෙන යෑමට අත්වැලක් වූ ඒ සහෘද සියලු දෙනාටම ස්තුතිය පළකිරීමට මෙය අවස්තාවක් කරගන්නවා. මොකද කියනවා නම්, අවස්ථාවාදී දුදනන් අතරේ මේ වෙබ් අවකාශයට ශක්තියක් වුනේ ඔබයි. ඔබගේ දිරිගැන්වීම් තමයි උපසිරැසිකරුවන් වන අප හට ලැබුන අමෘතය වූයේ. ලොකු වේවා, පොඩි වේවා, ඔබ විසින් එන්නත් කරන ලද ඒ ජීවය නිසා තමයි මේ බයිස්කෝප් වෘක්ෂය අද වන විට මහා දැවැන්ත වෘක්ෂයක් බවට පත් වී සියල්ලන්ටම සෙවණ සපයන්නේ.

මේ සියවෙනි කඩයිම ගැන කියනවා නම්, මගේ පැත්තෙන් ගත්තාම තරමක් සුවිශේෂී සන්ධිස්ථානයක් වෙනවා. මොකද, මේ උපසිරැසි සියය ඇතුලත එකම එක රූපවාහිණි කතාංගයක් හෝ අඩංගු වෙන්නේ නැහැ. දැනුවත් තරමින්, බයිස්කෝප් වෙබ් අඩවිය තුල අසංක අයියට පස්සේ මේ ආකාරයෙන් මේ කඩයිම පහුකරලා ගියපු එකම කෙනා මං වෙන්න ඕනේ. ඉදිරි කඩයිම් වලට යන්න හැකියාවක් ලැබුනොත්, බොහෝ දුරට ඒත් චිත්‍රපට වලින්ම විතරක් වෙන්න පුළුවනි. ඒ වගේම, මේ උපසිරැසි සියය ඇතුලත එකිනෙකට වෙනස් භාෂා 14ක් ඇතුලත් වෙනවා. මේ දේවල් කිව්වේ ආඩම්බරකමට වත්, පුරාජේරුව පෙන්වන්න වත් නෙමෙයි. මේ තමයි අවුරුදු තුනකට වඩා වෙච්ච මහන්සිය වෙනුවෙන් ලැබිච්ච නිරාමිස සතුට. ජීවිතයේ අවසාන මොහොත දක්වාම මේ නිරාමිස සතුට බොහොම අහිංසක විදියට හදවතේ රැව් පිළිරැව් දේවි.

මෙතුවක් කාලයක් මුළුල්ලේ මේ පැමිණි ගමන් මගෙහිදී බොහෝ දෙනෙක් උදව් උපකාර කරලා තියෙනවා. බයිස්කෝප් සහෝදර සහෝදරියන්ගෙන් වගේම ප්‍රේක්ෂක ඔබ සැමගෙන් ලැබුණු ධෛර්‍යය, දිරි ගැන්වීම තමයි මේ කඩයිම කරා ලඟා වීමට මූලිකම උත්ප්‍රේරකය බවට පත් වුනේ. විශේෂයෙන්ම මතක් කරන්න ඕනේ, සහෝදර ඇඩ්මින් මණ්ඩලයේ රොයිලි අයියා, හසන්ත අයියා, අසංක අයියා, හේවා, විමා, සමීර (කරුණේ), සමීර (ඩොකා), නලීන් අයියා, සුධීර, යශෝධ, සමන් (පූසා), නිර්මාණි, චාමර යන සහෝදර සහෝදරියන්ව විශේෂයෙන්ම මතක් කරන්න ඕනේ. මීට අමතරව දුකේදී, සැපේදී එකට ඉඳපු අනෙකුත් සහෝදර සහෝදරියන් රාශියක් ඉන්නවා. නම් ගම් වශයෙන් නම් සඳහන් කරන්න අපහසුයි. මොකද කියනවා නම්, නම් ගම් වශයෙන් සඳහන් කරනවා නම් සියයකට අධික නම් ගම් සංඛාවක් මෙතන සඳහන් කරන්න වෙනවා. වැරදීමකින් හරි එක නමක් හරි මගහැරුනොත් සිත් රිදවීමක් වෙන්න පුළුවන්. ඒ නිසා, පොදුවේ හැම දෙනාටම ස්තුතිය පළකරන්නම්. (ඒ හැරෙන්න, “මූ දැන් ඇඩ්මින්නේ. දැන් අපිව මතක නැහැ. අපේ නම් කිව්වේ නැහැ. ඔහොම තමයි, ඉහලට යනකොට වෙනස් වෙනවා” කියලා නම් කියන්න එපා. එදා ඉඳපු කෙනාම තමයි අද ඉන්නෙත්. කිසිම විදියකින් වෙනස් වෙලා නැහැ. 😀 )

හරි, එහෙනම් මේ කතාව ඉවරයක් කරන්න මේ තමයි වෙලාව. අන්තිමට මෙහෙම කියලම කතාව නවත්වන්නම්. කඩයිමක් පහුකරලා සමහරු උපසිරැසිකරණයෙන් ඈත් වෙනවා. සමහරවිට කාර්‍යබහුල වීමත් සමග නිසා වෙන්න ඇති. දෙතුන් දෙනෙක් මගෙනුත් ඇහුවා සීයෙන් පස්සේ උපසිරැසිකරණයෙන් ඈත් වෙන්නේ නැහැ නේද කියලා. ඒ වෙලාවේ මං ඒ අයට කිව්වේ, සියවෙනි උපසිරැසියෙදී මං එකට හරි උත්තරේ දෙන්නම් කියලා. මෙන්න මේක තමයි මගේ උත්තරේ…

“බයිස්කෝප් වෙබ් අඩවිය කියන්නේ හරියට මගේ ගෙදර වගෙයි. බයිස්කෝප් සහෝදර සහෝදරියන් කියන්නේ හරියට මගේ පවුලේ සාමාජිකයෝ වගෙයි. ඉතිං, ගෙදරයි, පවුලේ අයවයි දාලා වෙන කොහේ කියලා යන්නද?”

පුරාවෘත වල සඳහන් වෙන ආකාරයට හිමිකො කියන පළවෙනි ජපන් රැජිණිය, අඳුරු මායාවන්ගේ ආනුභාවයෙන් තමන්ගේ අධිරාජ්‍යය පාලනය කරපු බලවත් මන්ත්‍රකාරියක්. මිනිසුන් වශී කරගෙන හිත පාලනය කිරීම සඳහා පවා ඇයට හැකියාව තිබිලා තියෙනවා. ඇයගේ අතේ පොඩි ස්පර්ශයකින් මරණය සහ ව්‍යසනය පතුරුවා හරින්න හැකියාව ඇයට තිබිලා තියෙනවා. මේ හිමිකො රැජිණට මිනිස්සු කියන්නේ මරණයේ මාතාව කියලා. ඇයගේ හැම කතාවක්ම අවසන් වෙලා තියෙන්නේ රුධිර ගංගා ගලා යෑමෙන්. අවසානයේ, ඇයගේ මේ රුධිර වැගිරීම් ඉවරයක් වුනේ ඇයගේම ජෙනරාල්වරු විසින් ඇයව අරගෙන ගිහිල්ලා වළ දාලා තියෙනවා, අනතුරුදායක, යක්ෂයගේ මුහුදේ මැද්දට වෙන්න තියෙන, මනුෂ්‍ය වාසයක් නැති යැමටායි කියන දූපතේ. මේ දූපතේ එක්තරා ස්ථානයක පිහිටි කඳුකරයක පතුළට වෙන්න තමයි ඇයගේ නෂ්ටාවශේෂ වළලලා දාලා තියෙන්නෙ.

නමුත්, අතිශය ඉපැරණි, රහසිගත සිතියමකට අනුව මෙම හිමිකො රැජිණ, සිය ශාපය ඉවත්කර ඇයව නිදහස් කරන තෙක් බලාසිටින බවට තිබූ සටහනක් නිසා, එක්තරා පුද්ගලයෙක් මෙම අබිරහස් දූපත සොයා වසර ගණනාවකට පෙර පිටත්ව යනවා. මෙයට මූලික හේතුව වන්නේ, අද්භූත බලයන්ගේ පාලනය ලබාගෙන, එමගින් මනුෂ්‍ය වර්ගයාගේ ඉරණම තීරණය කිරීමට සූදානමින් සිටිනා “ත්‍රිත්වය” නම් පැරණි හමුදා සංවිධානයක් විසින් මෙම හිමිකො රැජිණගේ සොහොන් ගැබ විවර කර එහි අඩංගු බලයන්ගෙන් ලොව පාලනය කිරීමට සූදානම් වීමයි. කෙසේ නමුත්, මෙම බිහිසුණු සොහොන් ගැබ විවර කිරීම එතරම් ලෙහෙසි පහසු කර්තව්‍යයක් වෙන්නේ නම් නැහැ. මුලින්ම සිද්ධවෙනවා, ප්‍රචණ්ඩ සැඩ පහරවල් වලින් සහ මාරාන්තික ගල් පර වලින් ආරක්ෂා වෙලා තියෙන යැමටායි දූපතට පැමිණෙන්න. කුමන ආකාරයකින් හෝ එම යැමටායි දූපතට පැමිණියත්, ඔවුන්ට සිදුවෙනවා සොහොන් කොත තිබෙන්න කුමන ස්ථානයකද කියා නිශ්චිතවම දැනගැනීමට. එම අසීරු කර්තව්‍යයත් කුමන ආකාරයකින් හෝ ජයගතහොත්, ඔවුනට සිදුවෙනවා හිමිකොගේ බරපතල පරීක්ෂණ වලට මූණ දෙන්න.

  • පළමු අභියෝගය – ආත්මයන්ගේ විවරය පහුකර යෑම
  • දෙවන අභියෝගය – දිවිගලවා ගැනීම සඳහා හිමිකොගේ මුහුණත් වලට යාඥා කිරීම
  • තෙවන අභියෝගය – හිමිකොගේ මෙහෙකාරියන් දහසකගේ හමුදාව පසුකර යෑම
  • සිව්වන අභියෝගය – සොහොන් ගැඹ වෙත ගොස් හිමිකොගේ ශාපය මුදාහැරීම

මෙම අභියෝගයන් හට මුහුණදී, ඒවා ජයගෙන, ත්‍රිත්වය නම් සංවිධානයට ලොව විනාශ කිරීමේ අරමුණ සාක්ෂාත් කර ගැනීමට ඉඩ නොදීම සඳහා මෙම දූපත බලා ගමන් කල ඉහත කී පුද්ගයලා වසර හතක කාලයක් ගත වූ පසුවත් නැවත සිය ගම රට බලා පැමිණියේ නැහැ. නමුත්, නොසිතූ පරිදි ලද හෝඩුවාවන් කීපයක් ඔස්සේ, වසර හතකට පසුව ඉහත කී පුද්ගලයාගේ දියණිය සිය පියාගේ අඩි සටහන් ඔස්සේ ඔහුව සොයා යනවා. තරුණ ගැහැණු ළමයෙකු හට මෙතරම් මාරාන්තික, බිහිසුණු අභියෝගයන් හට මුහුණදී දිවි ගලවා ගැනීමට හැකියාව ලැබේවිද? මාරාන්තික ත්‍රිත්වයේ ග්‍රහණයෙන් ඇය ලෝකය මුදවා ගන්නේ කෙසේද? වසර හතකට පෙර අතුරුදහන් වූ සිය ආදරණීය පියා සොයාගැනීමට ඇයට හැකියාව ලැබේවිද?

ලාරා ක්‍රොෆ්ට්! මෙහෙම කිව්වට ගොඩක් දෙනෙක්ට එක සැරේම මතක් වෙන එකක් නැහැ. ඒ නිසා මං මෙහෙම කියන්නම්කො. Tomb Raider. ඔන්න එතකොට නම් නොදන්න කෙනෙක් ඉන්න බැහැ. ලොකු කුඩා කා අතරත් බොහොම ප්‍රසිද්ධියට පත්වෙච්ච සුප්‍රකට Tomb Raider පරිඝනක ක්‍රීඩා මාලාවේ සුරූපී වීර කාන්තා කොමික් චරිතය තමයි ලාරා ක්‍රොෆ්ට් කියන්නේ. ඇත්තටම කවුද මේ ලාරා ක්‍රොෆ්ට් කියන්නේ? මුලින්ම පොඩ්ඩක් ඒ ගැන විස්තර දැනගමුකො.

නම – ලාරා ක්‍රොෆ්ට්
පුරවැසිභාවය – බ්‍රිතාන්‍ය
උපන් දිනය – 1968 පෙබරවාරි 14 (මෙම චිත්‍රපටය තුල කතාව වර්තමානයට ගෙන ඇත)
උපන් ස්ථානය – විම්බ්ල්ඩන්, ලන්ඩනය
රුධිර කාණ්ඩය – AB-
උස – මීටර් 1.8
බර – කිලෝ 59.7
හිසකෙස් වර්ණය – තඹ පැහැති
ඇස් වර්ණය – දුඹුරු පැහැති
ජෛවීය තොරතුරු – 34D-24-35 / 86-60-89
ඇඳුමේ ප්‍රමාණය – 8
පවුලේ සාමාජිකයන් – ඇබින්ග්ඩන් හි 10 වෙනි අර්ල්වරයා (රිචඩ් ජේම්ස් ක්‍රොෆ්ට් – පියා), ඇබින්ග්ඩන් හි ආදිපාදතුමිය (ඇමෙලියා ක්‍රොෆ්ට් – මව) 
විවාහක/ අවිවාහක බව – අවිවාහකයි (ෆරින්ග්ඩන් හි අර්ල්වරයා සමගින් විවාහ ගිවිසගෙන සිටි මුත් ඔහු මියගොස් ඇත)
ප්‍රියතම ආයුධය – 9-mm Twin Colt 45s
ප්‍රියතම චිත්‍රපට – Deliverance, Aguirre, Wrath of God
ප්‍රියතම ආහාරය – Beans on toast
ප්‍රියතම වාහනය – Norton Streetfighter මෝටර් බයිසිකලය
ක්‍රීඩා – නිදහස් කඳු නැගීම, ඔරු පැදීම, ඉලක්කයට වෙඩි තැබීම, දුනු ශිල්පය, බොක්සින්, අශ්වයින් පැදීම, බයිසිකල් පැදීම

මෙන්න මේ විදියට තමයි ලාරා ක්‍රොෆ්ට් කියන චරිතයේ මූලික කරුණු ටික කෙටියෙන් දක්වන්න පුළුවන් වෙන්නේ. සමහර අවස්ථා වලදී ඉහත දක්වලා තියෙන සමහර කරුණු වල සුළු සුළු වෙනස්කම් සිදුකරලා තිබුණා අවස්තාව අනුව. තරුණියක් කිව්වම බොහොම සියුමැලි, සුකොමාල කෙනෙක් විදියට තමයි සළකන්නේ. හැබැයි, මේ ලාරා ක්‍රොෆ්ට් කියන කොමික් කාන්තා චරිතය නම් කිසිසේත්ම සියුමැලි, සුකොමාල චරිතයක් නම් නෙමෙයි. සටන් කළාවේ ප්‍රවීණයෙක්, මාරාන්තික ආයුධ හැසිරවීමේ නිපුණයෙක්, අතිශය භයානක වික්‍රමාන්විත ක්‍රියා සඳහා අතිශයින් යෝග්‍ය චරිතයක් සහ අනුකම්පා විරහිත ඝාතකයෙක් ලෙසට තමයි කොමික් පොත පතෙහි ලාරා ක්‍රොෆ්ට් ගැන හඳුන්වා දෙන්නේ.

කොහොමද මේ ලාරා ක්‍රොෆ්ට් කියන චරිතය බිහිවෙන්නේ?

Core Design නම් ආයතනයේ Toby Gard නිර්මාණය ශිල්පියාගේ මූලිකත්වය මත 1996 වර්ෂයේ ඔක්තෝම්බර් මස 25 වන දින තමයි මේ ලාරා ක්‍රොෆ්ට් කියන චරිතය බිහිවෙන්නේ. ඒ, Tomb Raider නම් පරිඝනක ක්‍රීඩා වැඩසටහන වෙනුවෙන්. මේ තමයි පරිඝනක ක්‍රීඩා ලොවෙහි විප්ලවයක් ඇති කරපු, ලොව පළමු Tomb Raider පරිඝනක ක්‍රීඩා වැඩසටහන. මෙම වීඩියෝ ක්‍රීඩා වැඩසහටන සඳහා ප්‍රථමයෙන් පිරිමි චරිතයක් යොදාගැනීමට තීරණය කර තිබුණත්, පසුව කාන්තා චරිතයක් යොදාගැනීමට තීරණය කර තිබෙන අතර, මෙම කාන්තා චරිතයේ නම ලෙස ප්‍රථමයෙන් යෝජනා වී තිබුනේ “ලෝරා කෘස්” යන නමයි. පසුව මේ නම “ලාරා ක්‍රොෆ්ට්” ලෙස වෙනස් කර තිබෙනවා. පහත දක්වා තිබෙන ජායාරූපයෙන් දැකබලා ගන්න පුළුවනි ලොව පළමු Tomb Raider වීඩියෝ ක්‍රීඩා වැඩසටහනෙහි දර්ශණයක්.

Core Design ආයතනයේ මූලිකත්වය මත මේ ආකාරයෙන් ලාරා ක්‍රොෆ්ට් චරිතය ලොවට හඳුන්වා දුන්නත්, පසුකාලීනව Crystal Dynamics (පෙර Core Design ආයතනයමයි), Nixxes Software, Ubisoft යන ආයතන සඳහා මෙම කොමික් චරිතයේ අයිතිය හිමිවී, වර්තමානය වන විට මෙම චරිතයේ අයිතිය නැවතත් හිමිව තිබෙන්නේ Crystal Dynamics ආයතනය හටයි. ක්‍රම ක්‍රමයෙන් වැඩි දියුණු වෙමින් පැමිණි මෙම Tomb Raider ක්‍රීඩා වැඩසටහන වර්තමානය වන විට අතිශය දියුණු ඉහළම මට්ටමේ ග්‍රැෆික් තාක්ෂණයන් භාවිතා කරනු ලබනවා. පහත රූපයෙන් දැකබලා ගැනීමට හැකියාව ලැබෙනවා අවසානයට නිකුත් වූ Rise Of The Tomb Raider වීඩියෝ ක්‍රීඩා වැඩසටහනෙහි දර්ශනයක්.

ඒ වගේම, 1996 වර්ෂයේදී ප්‍රථම වතාවට ලොවට හඳුන්වා දුන් මෙම විශ්මිත වීඩියෝ ක්‍රීඩා වැඩසටහනෙහි වර්තමානය වන විට වීඩියෝ ක්‍රීඩා වැඩසටහන් 18ක් නිකුත්කොට තිබෙන අතර, මේ වන විට මෙම ක්‍රීඩාව එකිනෙකට වෙනස් ප්ලැට්ෆෝර්ම් 25ක් මත ධාවනක කිරීම සඳහා පහසුකම් සපයා තිබෙනවා. ඒ වගේම, මෙම Tomb Raider ක්‍රීඩා වැඩසටහන් වල පිටපත් මිලියන 58ක් මේ වන විට ලොව පුරා අලෙවි වී තිබෙනවා වගේම, ලොව වැඩිම අලෙවි වාර්තාවක් තැබූ වීඩියෝ ක්‍රීඩා වැඩසටහන් අතුරින් එකක් වෙනවා.

Shadow of the Tomb Raider


මේ කියන්න හදන්නේ, පරිඝනක ක්‍රීඩා කරන Tomb Raider රසිකයන් වෙනුවෙන් සුභ ආරංචියක්. ඔන්න, Crystal Dynamics ආයතනය නිළ වශයෙන්ම දැනුම් දීලා තියෙනවා, Tomb Raider ක්‍රීඩා වැඩසටහන් මාලාවේ නවතම සංස්කරණය, මේ වර්ෂයේ (2018) සැප්තැම්බර් 14 වෙනිදා නිළ වශයෙන් නිකුත් කරනවා කියලා. කාරණා කීපයක් නිසා මේක විශේෂයි. එකක් තමයි, Shadow of the Tomb Raider කියන්නේ 2013 වර්ෂයේ නිකුත් වෙච්ච Tomb Raider ක්‍රීඩා වැඩසටහනේ දෙවැනි sequel එක. මේ චිත්‍රපටයට පදනම් වෙන්නේ 2013 වර්ෂයේ නිකුත් වෙච්ච ඒ ක්‍රීඩා වැඩසටහන. ඉතිං, ඒ නිසා හැමෝටම තේරෙනවා ඇති, හරිනම් මේ චිත්‍රපටයේ ඉදිරි කොටස් වලට මේ ඉදිරියේ නිකුත්වීමට තියෙන Shadow of the Tomb Raider ක්‍රීඩා වැඩසටහන පාදක වෙන්න ඕනේ බව. මේ කාරණාව යම් තරමකට සනාථ කරමින්, චිත්‍රපටය නිකුත් වෙච්ච මාර්තු 16 වෙනිදා, Square Enix ආයතනය විසින් Shadow of the Tomb Raider ක්‍රීඩා වැඩසටහනේ පළමු පූර්ව ප්‍රචාරක පටය අන්තර්ජාලයට නිකුත් කරනු ලැබුවා.

ඔබ දන්නවාද…

  • Tomb Raider වීඩියෝ ක්‍රීඩා වැඩසටහන නිර්මාණය කිරීම සඳහා පදනම් වී තිබෙන්නේ ඉන්ඩියානා ජෝන්ස් සහ ජුරාසික් පාක් යන චිත්‍රපට බව?
  • ලාරා ක්‍රොෆ්ට් යන චරිතය සඳහා ගිනස් ලෝක වාර්තා හයක් තිබෙන බව?
  • චිත්‍රපටයක් සඳහා සාර්ථකව යොදාගත් ලොව ප්‍රථම වීඩියෝ ක්‍රීඩා චරිතය වන්නේ ලාරා ක්‍රොෆ්ට් බව?
  • ලාරා ක්‍රොෆ්ට් යන චරිතය Sex Symbol එකක් ලෙස යොදාගන්න බව?
  • බ්‍රිතාන්‍ය තුල ලාරා ක්‍රොෆ්ට් යන නමින් වීදියක් නම් කර ඇති බව?
  • වීඩියෝ ක්‍රීඩා ක්ෂේත්‍රයේ ප්‍රමුකතමයන් හට පමණක් ලබාදෙන The Walk of Game තරුවකින් ලාරා ක්‍රොෆ්ට් හට පුද දී ඇති බව?

ඒ වගේම, Tomb Raider කියන වීඩියෝ ක්‍රීඩාව පාදක කරගනිමින් කොමික් පොත් මාලාවක් පවා නිකුත් වෙලා තිබෙනවා.

වීඩියෝ ක්‍රීඩා ක්ෂේත්‍රය තුල ලැබූ අතිමහත් ජනප්‍රියත්වය නිසාවෙන්ම 2001 වර්ෂයේදී ප්‍රථම වතාවට Tomb Raider යන නාමය සිනමා ලොව ආක්‍රමණය කිරීමට පෙළඹුණා. චිත්‍රපටයේ නම Lara Croft: Tomb Raider. ඇමරිකානු ඩොලර් මිලියන 115 ක ධනස්කන්ධයක් වියපැහැදම් කරමින් නිෂ්පාදනය වෙමින්, ඇමරිකානු ඩොලර් මිලියන 274.7ක බොක්ස් ඔෆිස් ආදායම් වාර්තාවක් පිහිටුවද්දී, චිත්‍රපටය තුල ලාර ක්‍රොෆ්ට් චරිතය සඳහා පණ පොවන ලද්දේ සුරූපී ඇන්ජලීනා ජොලී විසිනි. චිත්‍රපටය අධ්‍යක්ෂණය කරනු ලැබුවේ, The Mechanic (2011) සහ The Expendables 2 (2012) අධ්‍යක්ෂණය කරනු ලැබූ Simon West විසිනි. IMDB දර්ශකයේ 5.8ක අගයක් ලබාගැනීමට මෙම සිනමා සිත්තමට හැකියාව ලැබී තිබුණා.

පළමු චිත්‍රපටයෙන් ලද සාර්ථකත්වය නිසාම 2003 වර්ෂයේදී දෙවැනි චිත්‍රපටයකුත් එළිදැක්වීමට නිෂ්පාදකයින් කටයුතු කරනු ලැබුවා. චිත්‍රපටයේ නම Lara Croft Tomb Raider: The Cradle of Life. ඇමරිකානු ඩොලර් මිලියන 95ක  ධනස්කන්ධයකින් නිෂ්පාදනය කරන ලද මෙම සිනමා නිර්මාණය ඇමරිකානු ඩොලර් මිලියන 156.5ක බොක්ස් ඔෆිස් ආදායම් වාර්තාවක් තබද්දී, ලාරා ක්‍රොෆ්ට් චරිතය සඳහා සුපුරුදු පරිදි පණ පොවන ලද්දේ සුරූපී ඇන්ජලීනා ජොලී විසිනි. IMDB දර්ශකයේ 5.5 ක අගයක් ලබාගැනීමට මෙම සිනමා සිත්තමට හැකියාව ලැබී තිබුණා.

දීර්ඝ නිහැඬියාවකට පස්සේ, ඒ කියන්නේ ආසන්නව වසර 15කට පස්සේ තමයි ප්‍රධාන Tomb Raider චිත්‍රපටයක් ප්‍රේක්ෂකයන් හමුවට මේ ආකාරයට පැමිණෙන්නේ. 2007 වර්ෂයේදී තමයි මුලින්ම දූසමාන ආරංචියක් පැතිරිලා ගියේ, මේ තුන්වෙනි Tomb Raider චිත්‍රපටයක් නිකුත් වෙන්න තියෙනවා කියලා. හැබැයි, මේ කාරණාව නිළ වශයෙන් තහවුරු කරනු ලැබුවේ 2009 වර්ෂයේදී. ඒ වගේම, මේක රීබූට් චිත්‍රපටයක්. 2013 වර්ෂයේදී නිකුත් වෙච්ච Tomb Raider වීඩියෝ ක්‍රීඩා වැඩසටහන පාදක කරගනිමින් තමයි මේ චිත්‍රපටය නිෂ්පාදනය වෙලා තියෙන්නේ. චිත්‍රපටය නිළ වශයෙන් නිකුත් වුනේ 2018 මාර්තු මස 16 වෙනිදා. ලාරා ක්‍රොෆ්ට් චරිතය සඳහා රංගනයෙන් දායක වෙන්නේ Tulip Fever (2017), The Light Between Oceans (2016), Jason Bourne (2016), The Man from U.N.C.L.E. (2015), Ex Machina (2015) වැනි විශිෂ්ඨ සිනමා නිර්මාණ රැසක් සඳහා රංගනයෙන් දායක වූ, 29 හැවිරිදි සුරූපී Alicia Vikander විසිනි.

සියුමැලි තරුණියක් රළු චරිතයක් දක්වා පරිවර්තනය කිරීම.

කාන්තාවක් කිව්වම අපිට නම් එක සැරේටම සිහිවෙන්නේ බොහොම සියුමැලි චරිතයක් විදියටයි. ඒත්, ඉහත විස්තර ටික කියවගෙන ආවා නම් දැනටම දැනුවත් ඇති මේ ලාරා ක්‍රොෆ්ට් කියන්නේ මොනවගේ රළු චරිතයක්ද කියලා. ඉතිං, Alicia Vikander වගේ බොහොම කෙට්ටු, සියුමැලි තරුණියක් එක සැරේම කොහොමද මේ ලාරා ක්‍රොෆ්ට් වගේ රළු චරිතයක් සඳහා පණ පොවන්නේ? ලෝ ප්‍රකට Vogue සඟරාවේ මාර්තු මස කලාපයේ මුල් පිටුව සිය රූපයෙන් සරසවමින් Alicia Vikander මෙන්න මෙහෙම ප්‍රකාශ කරලා තිබුණා.

ලාරා ක්‍රොෆ්ට් බවට පත්වෙන්න කෙටි ක්‍රම නැහැ!

මෙම Tomb Raider චිත්‍රපටය වෙනුවෙන් ලාරා ක්‍රොෆ්ට් චරිතය සඳහා අනුගත වීම සඳහා ඇය සිය පුහුණුවීම් ආරම්භ කරන ලද්දේ චිත්‍රපටයේ නිෂ්පාදන කටයුතු ආරම්භ වීමට මාස හතකට පෙර සිටයි. ඇයගේ පෞද්ගලික පුහුණුකරුවා වන්නේ, Magnus Lygdback. විශේෂත්වය තමයි, මේ Magnus Lygdback තමයි වොන්ඩර් වුමන් චරිතය තුලින් ඉමහත් ප්‍රසිද්ධියට පත් Gal Gadot සහ සුප්‍රකට ගායිකාවක වන Katy Perry ගේ පෞද්ගලික කායවර්ධන පුහුණුකරුවා වන්නේ.

චිත්‍රපටය වෙනුවෙන් ජීවිතයේ ප්‍රථම වතාවට ඇයට සිදුවුණා අවි ආයුධ හැසිරවීම, සටන් කලාව (මික්ස් මාර්ෂල් ආට්ස්), ධාවනය සහ කඳු තරණය යන ක්ෂේත්‍රයන්හි පුහුණුවීම් වල යෙදීමට. ඒ වගේම, ශරීරයේ හැඩය පවත්වාගෙන යෑම සඳහා බැලේ නර්තන ශිල්පය හැදෑරීමට සිදුවී තිබෙනවා. එමෙන්ම, ශරීර ශක්තිය වර්ධනය කරගැනීමටද සිදුවුණා. ඒ වගේම, ඇයගේ ආහාර රටාවේ විශාල වෙනසක් සිදුකරමින් ඇයට සිදුවුණා දිනකට ආහාර වේල් 5ක් ලබාගැනීමට. (ප්‍රෝටීන් ආහාර ලෙස වැඩි වශයෙන් බිත්තර, මාළු සහ මුහුදු ආහාර, MCT ඔයිල්, අලිගැටපේර, මේදය ලබාගැනීම සඳහා පොල් තෙල් සහිත ආහාර, වැඩි වශයෙන් එළවලු වර්ග) චිත්‍රපටයේ රූගත කිරීම් ආරම්භ කිරීමත් සමගම දෛනිකව ඇය පාන්දර 4ට අවදි වී, වෙරල තීරය තුල පූර්ණ ශරීර ව්‍යයාම සැසියන් සහ කේප්ටවුන් හි සාරවත් වනාන්තර තුල පුහුණු සැසියන් සඳහා සහභාගී වී තිබුණා. මීට අමතරව ජිම් එකේ ඇය වෙනමම සිය ශරීරය නඩත්තු කිරීමේ අභ්‍යාස කරගෙන ගොස් තිබෙනවා. මෙම අතිශය දුෂ්කර කැපවීම් සියල්ලෙහි අවසාන ප්‍රතිඵලය කුමක් කියලද හිතන්නේ?

හිතුවොත් මේ ලෝකේ කරන්න බැහැ කියලා දෙයක් නැහැ කියන කියමන සනාථ කරමින්, මාස හතක අතිශය දුෂ්කර කැපකිරීමකින් පසුව Alicia විසින් සිය මාංශ පේශි රාත්තල් 12කින් වැඩි කරගනු ලැබුවා. ඒ වගේම ඇයගේ පෙනුම නිසැකවම ඔබට පුදුමයට පත් කරාවි. ශරීර අභ්‍යාස කරන කෙනෙක් නම් දන්නවා ඇති සික්ස් පැක් එකක් හදාගන්න කොච්චර නම් අමාරුද කියලා. විශ්වාස කරන්න, මේ සියුමැලි තරුණිය මාස හතක් ඇතුලත ස්භාවික ආකාරයට “එයිට් පැක්” එකක් හදාගත්තා. ඒ වගේම, මාර්ෂල් ආට්ස්, ධාවනය, කඳු තරණය, අවි ආයුධ හැසිරවීම යනාදී බොහෝ ක්ෂේත්‍රයන්හි ප්‍රවීණත්වය ලබාගැනීමටද සමත් වුණා. වෙනත් වචන වලින් කියනවා නම් වචනයේ පරිසමාප්ත අර්ථයෙන්ම ලාරා ක්‍රොෆ්ට් බවට පරිවර්තනය වුණා. 

ඒ වගේම, විශේෂයෙන් කියන්න ඕනේ, ලොව සුපතල ක්‍රියාදාම, ඇඩ්වෙන්චර් නළු නිළියන් විසින් එම දර්ශන වලට වෙනත් ආදේශක ශිල්පීන් යොදාගනිද්දී, මේ පොඩි කෙල්ල සම්පූණ චිත්‍රපටය තුලම ක්‍රියාදාම, ඇඩ්වෙන්චර් දර්ශන සඳහා නොබියව ඇය විසින්ම රංගනයෙන් දායක වුනේ, ලාරා ක්‍රොෆ්ට් චරිතය සඳහා සුදුසුම චරිතය ඇය බවට මුළු ලොවටම පසක් කර දෙමිනි. ලාරා ක්‍රොෆ්ට් චරිතය සඳහා සුදුසු වන්නේ ඇන්ජලිනා ජොලී මිස ඇලීෂියා නොවන බවටත්, පෙර චිත්‍රපට ද්විත්වය තුල ඇන්ජලිනා දක්වන ලද රංගන කුසලතාවය අසලකට හෝ ඒමට ඇලීෂියා හට නොහැකි බවටත්, චිත්‍රපටය නිකුත්වීමට පෙරාතුව පුරසාරම් දෙඩු සිනමා විචාරකයින් හට ඇලීෂියා විසින් හොඳවයින් කනේ පාරක් ගසන්නේ, චිත්‍රපටය තුල ලාරා ක්‍රොෆ්ට් චරිතය සඳහා අති විශිෂ්ඨ මට්ටමේ සාධාරණයක් ඉෂ්ඨ කරමින්.  

ඇමරිකානු ඩොලර් මිලියන සියයකට ආසන්න ධනස්කන්ධයක් වියපැහැදම් කරමින් නිෂ්පාදනය කරන ලද මෙම සිනමා සිත්තම, මේ වන විට ඇමරිකානු ඩොලර් මිලියන 269ක බොක්ස් ඔෆිස් ආදායම් වාර්තාවක් සමගින්, 2018 වර්ෂයේ මේ දක්වා වැඩිම ආදායමක් ලැබූ චිත්‍රපට නාමාවලියේ 10 වෙනි ස්ථානය සිය නමට වෙන්කර ගැනීමට සමත් වෙද්දී, IMDB දර්ශකය තුල 6.8ක අගයක්ද, Rotten Tomatoes හි 49% මනාප ප්‍රතිශතයක්ද, ගූගල් පරිශීලකයින්ගේ 88% ක මනාප ප්‍රතිශතයක්ද ලබාගැනීමට සමත්කම් දක්වලා තියෙනවා. Action, Adventure, Fantasy යන කාණ්ඩ නියෝජනය කරමින්, 2018 වර්ෂයේ මාර්තු මස 16 වැනි දින නිළ වශයෙන් තිරගතවීම ආරම්භ කරන ලද මෙම සලරුව අධ්‍යක්ෂණය කරනු ලබන්නේ, Cold Prey (2006), The Wave (2015) වැනි චිත්‍රපට අධ්‍යක්ෂණය කරන ලද Roar Uthaug විසිනි. ඉදිරියේ නිකුත් වීමට නියමිත Ant-Man and the Wasp (2018) සහ Maze Runner: The Death Cure (2018), G.I. Joe: Retaliation (2013), Lincoln (2012), Cowboys & Aliens (2011), Predators (2010) වැනි විශිෂ්ඨ සිනමාපට රාශියකින් සහ Six රූපවාහිණි කතා මාළාව තුලින් ජනප්‍රියත්වයට පත් Walton Goggins, Geostorm (2017), Warcraft: The Beginning (2016), Chinese Zodiac (2012) වැනි චිත්‍රපට තුල රංගනයෙන් දායක වූ Daniel Wu සහ, The Square (2017), Pride (2014), John Carter (2012), The Awakening (2011), Johnny English Reborn (2011), Punisher: War Zone (2008), Hannibal Rising (2007), 300 (2006) ආදී සිනමා නිර්මාණ තුලින් ඔබ හමුවට පැමිණි Dominic West යනාදීන් මෙම සලරුව තුල සෙසු ප්‍රධාන චරිත සඳහා රංගනයෙන් දායක වෙනු ලබනවා.

ඒ වගේම, විශේෂයෙන්ම කියන්න ඕනේ මේ තමයි රීබූට් සීරීස් එකක ආරම්භය. මොකද, Tomb Raider කියන්නේ පැය දෙකක චිත්‍රපටයක් තුලින් පෙන්නලා ඉවර කරන්න පුළුවන් ජාතියේ කතාවක් නෙමෙයි. මේ ලබාගෙන තියෙන්නේ ආරම්භයක් විතරයි. චිත්‍රපටය ආවසානයේ තමයි නියම ලාරා ක්‍රොෆ්ට් කරළියට පැමිණෙන්නේ. අවසානයේ තමයි ඇය දැනගන්නේ, ඇයට කොච්චර නම් බලයක්, ශක්තියක් තියෙනවද කියලා. කොච්චර දේවල් කරන්න පුළුවන්ද කියලා. ඒ වගේම, චිත්‍රපටය අවසානයේ පොඩි ඉඟියක් දෙනවා, මේක මෙතනින් ඉවරයක් වෙන්නේ නැහැ, තව හොඳ හොඳ සෙල්ලම් ඉස්සරහට තියෙන්නේ කියලා. ඒ නිසා, ප්‍රේක්ෂක ඔබ සූදානම් වෙලා ඉන්න, ඊළඟ චිත්‍රපට කීපයේදී ඔබට බලාගැනීමට හැකියාව ලැබේවි, ජීවිතේට අමතක නොවන අන්දමේ අති දැවැන්ත Action/Adventure චිත්‍රපට පෙළක්.

මං හිතන්නේ, චිත්‍රපටය නරඹන්න කියලා අමුතුවෙන් මතක් කරන්න දෙයක් නැතිවේවි. මොකද, Tomb Raider කියන නාමය බහුතරයක් අපිට ඒ තරමටම හුරු පුරුදු නාමයක් බවට පත්වෙලා හමාරයි. එහෙනම්, නැවත අලුත් සිනමා නිර්මාණයකින් හමුවෙමු. ජය!

I’m a survivor 
I’m not gon’ give up 
I’m not gon’ stop 
I’m gon’ work harder
I’m a survivor
I’m gonna make it 
I will survive 
Keep on survivin’ 

ප. ලි. – මේ උපසිරැසි ලබාදෙන්නේ HD-TC පිටපතකට. චිත්‍රපටය නිකුත් වෙච්ච දවසේ ඉඳලම එක එක විදියේ පිටපත් නම් නිකුත් වුණා. හැබැයි, එක්කෝ ඒ පිටපත් නැරඹීමට තරම් ගුණාත්මක තත්වයක තිබුනේ නැහැ. එහෙමත් නැත්නම්, තැනින් තැන සමහර කොටස් අඩු වෙලා තිබුණා. ඔන්න අද උදේ පාන්දර (අප්‍රේල් 21) තමයි මේ අඩුපාඩු මගහැරගෙන පළවෙනි හොඳ පිටපත අන්තර්ජාලයට නිකුත් වුණේ. ඒත්, විශේෂයෙන්ම කියන්න ඕනේ, මේක ගෙනාවේ හදිසිම අයට විතරයි. තව දුරටත් ඉවසගෙන ඉන්න අමාරුම අයට කිසි ප්‍රශ්නයක් නැතුව මේක බලන්න පුළුවන්. 1, 2, 3, 4, 5 මේ ස්ක්‍රීන්ෂොට් වලින් බලාගන්න පුළුවන් උපසිරැසිය දීලා තියෙන වීඩියෝ පිටපතේ ගුණාත්මක භාවය පිළිබඳව. නැවත වතාවක් කියනවා, මේක හදිසිම අයට විතරයි. හොඳ පිටපත් නිකුත් වෙන පිළිවෙලට සුපුරුදු පරිදි උපසිරැසිය යාවත්කාලීන කරලා ලැබේවි. ඒ වගේම, විශේෂයෙන්ම මතක තියාගන්න, “රස හඳුනන්නෝ… BR ම නරඹන්නෝ” කියලා. 😀

 

 

 

Due to copyright issues, we do not provide any torrent links.

ලබා දී ඇති උපසිරසිය BR පිටපත් සඳහා යාවත්කාලීන කරන ලදි.

සිංහල උපසිරැසි මෙතනින් බාගන්න
SInhala Subtitles
-- Count 73558 --

[author] [author_image timthumb=’on’]https://www.baiscope.lk/wp-content/uploads/2018/03/Sisila-Prasad-Lab-Color-Profile.jpg[/author_image] [author_info]මේ ලබා දී ඇති සිංහල උපසිරැසි පිළිබද “සිසිල ප්‍රසාද්” සොහොයුරාට අප සැමගේ ස්තූතිය හිමි විය යුතු අතර උපුටාගැනීම් සියල්ලම ඔහුගේ අවසරය මතම සිදුවිය යුතුය.[/author_info] [/author]

 

Subtitle Contributor Rank

ADMIN MEMBER
JOINING DATE – 2015-01-24
SUBMAKER RATING BY ADMINS

[box]

ඉහත තරු මගින් පෙන්නුම් කෙරෙන්නේ උපසිරසිකරුවා මෙම උපසිරැසිය ඔබ වෙත ගෙන ඒම සඳහා දැක්වූ කාර්යක්‍ෂමතාව මත ඇඩ්මින් මඩුල්ල ලබාදෙන ඇගයුම් මට්ටමයි. උපසිරැසියේ ගුණාත්මක බාවය උපසිරැසි නරඹන ඔබට මෙම ලිපියේ ඉහල ඇති ස්ථානයෙන් ඇගයුම් මට්ටම ලබාදිය හැක. මෙම නිර්ණායක දෙක මත මෙම උපසිරසි කරුවා හට ඉදිරි ජනප්‍රිය චිත්‍රපට සඳහා උපසිරසි සකස්කිරීමට අවස්ථාව හිමි වනු ඇත. මෙය වඩාත් ගුණාත්මක ලෙස උපසිරසි සකස් කිරීම සඳහාත් ඔබට වඩාත් හොඳ තත්වයේ උපසිරසි ඉතා ඉක්මනින් ලබාදීමටත් අප ගන්නා ලද තවත් එක උත්සාහයක ප්‍රතිපලයකි.

[/box]

445 thoughts on “Tomb Raider (2018) Sinhala Subtitles | අහිමි පිය සෙනෙහස සොයා මාරක රණශූරියකගේ ආගමනය! [සිංහල උපසිරැසි සමඟ](100*)

  • Ruchini Dhananjana

    සුපිරි වැඩක් බ්‍රෝ
    Thanks

    Reply
  • සිංහල උපසිරැසියට බොහොම ස්තූතියි සහෝ ❤️

    Reply
  • Bhanuka Jayarathna

    Cmnt එකක් දැම්මා නමුත් පස්සේ මුලු ලිපියම කියෙව්වේ දැනුත් cmnt එකක් දාන්න හිතුනා.
    ඵල ඇති රුකටලු ගල් ගහන්නේ…. වැඩේ කරන් යන්න. 100 වෙනි එකට සුභ පැතුම්.❤

    Reply
  • Bhanuka jayarathna

    සුභ පතනවා sub හදපු අයියටත්, baiscope එකටත් අපේ රසවින්දනයට මෙහෙම දෙයක් free කරන එක ලොකු දෙයක් වැඩේ පට්ට thnks… ❤

    Reply
  • ගොඩක් ස්තුතියි. සුබ පතනවා.

    Reply
  • Api thama hodatama kole

    විස්කොතුයි Bro

    Reply
  • THanks for the subtitle and wish you for your 100 sub…good luck

    Reply
  • Thanks sub ekata. Tomb raider 2 fillm ekatath sub dennako. 2020 awilla.

    Reply
  • Jeewantha77

    Thanks for the sub Sisila…Superb movie
    Film 8/10

    Reply
  • Nishanpradeep95

    Tnc for subtitles keep it up

    Reply
  • Hasitha gayan

    Sub ekata thanks.

    Reply
  • Mihindu Sandakelum

    Thanks brother

    Reply
  • arawindasunimal

    thanks sub ekata jayawewa……………

    Reply
  • Vihanga Piyumal

    බොහොම ස්තූතීයි සහෝ සිංහල උපසිරසියට…
    ජය වේවා..✌️

    Reply
  • thathsaragayan

    thank mcn sub ekata. meka supiriyak

    Reply
  • charith144

    ගොඩාක් ස්තූතිය bro

    Reply
  • නියමයි සහෝ. අපිට බලනන් සබ් දෙනවට උබට ගොඩාාාාාාාාාාාාාාාක් ස්තුතියි මචං

    Reply
  • janakadinu

    ගොඩාක් ස්තුතියි සහෝදරයා..තමන්ගේ වටිනා කාලය ශ්රමය කැප කරගෙන අපිට වටිනා රසාස්වාදයක් ලබා දෙනවට..ඒ වගේම හදවතින්ම සුභ පතනවා..ජය වේවා !!!

    Reply
  • Dimuthu kariyawasam

    Jayen Jaya Tanx Broooo

    Reply
  • nalin.kumara0510

    Thanks bro good luck.

    Reply
  • thanks bro…. supiri

    Reply
  • bohoma sthuthi saho awagema suba pethum …

    Reply
  • සචින්ත කල්හාර බෙනට්

    ::::::::Thank you for the sub, bro::::::::
    And also, congratulation for the 100th sub creation…!

    Reply
  • මොළ කකුලුස්

    Thanks for subtitles….වැඩේ හොදටම කරල තියනවා..

    Reply
  • 100 වෙනි උපසිරැසියට සුභ pපැතුම්…
    සබ් එකට ස්තූතියි ,,,,

    Reply
  • Anjana ariyasingha

    thanks sub ekata

    Reply
  • Rajitha231

    Thanks bro..nodana hitiya wistharayakuth danagaththa.lara craft gana..

    Reply
  • thanks saho godaak mahansi wela godak wistara dala awata thanks machan

    Reply
  • 100’වැනි උපසිරැසි නිර්මාණයට සුභපැතුම් සිසිල.
    ඉස්සරහටත් මේ වගේ ගුණාත්මක උපසිරැසි දිගටම කරන්න හැකියාව ලැබේවා කියලා ප්‍රාර්ථනා කරනවා.
    මේ උපසිරැසියටත් හුගාක් ස්තුතියි

    Reply
  • Asela Wickramasinghe

    Thank you very much

    Reply
  • Ravindra Ranaweera

    ජයවේවා සහෝ… ඔබගේ 100 වන නිර්මාණයට මාගේ උණුසුම් සුබ පැතුම්.

    Reply
  • 100ta suba pathum.sub ekatayi lipiyatayi thanks..

    Reply
  • sub akata thanks saho

    Reply
  • Udayangasunanda

    Welldone yaalu

    Reply
  • Pradeepmadusanka913

    Thanx jaya wewaaaaa…

    Reply
  • Dulan_kavinda

    Subtitle ekta gdak sthuuthi..

    Reply
  • Gishee1980

    good job bro. Congrats……..

    Reply
  • Gayan_madushanka_

    Congratulations and thanks bro

    Reply
  • යුරාන් ධනුක

    බොහොම ස්තූති සහෝ

    Reply
  • ChanakaSandaruwanKumarasiri

    Tnx mco , elm sub ekt godaak tnx !

    Reply
  • nalindaslv

    උපසිරැසියට බොහොම ස්තුතියි.

    Reply
  • TharakaWAS

    Subata Thanks machn…!!!

    Reply
  • Hiran Senanayaka

    කතාවනම් ඇත්ත අයියේ… මොනා කරන්නද ඉතින්… මුංව මරන්න යැ…. සබ් එකටනම් බොහොම ස්තූතියි.. දැන් දෙයියනේ කියලා ෆිලුම බලන්න පුළුවන්… ජයෙන් ජය සහෝ…

    Reply
  • thank you for the subtitle…. ජය වේවා…..!!!

    Reply
  • Himal harshana

    සුබපැතුම් අය්යේ.මේ ගහන ගේම් එක ඇස් වලට දැක්කම තමයි හිතෙන්නෙ මොන තරම් කැපවීමක්ද කියලා.ඇත්තටම මිනිස්සු වෙනුවෙන් මෙහෙම දෙයක් කරල සතුටුවෙන් මිනිස්සු ඉතිරිවෙලා ඉන්න එකත් මොන තරම් දෙයක්ද.සමහරු හිතයි මේක සාක්කු පුරවගන්න කරන වැඩක් කියලා.ලගින්ම ආස්‍රය කරනාය තමයි දන්නෙ මේක කරන්නේ ඒ ලැබෙන අවංක සතුට හන්ද කියලා.දැන හෝ ණොදැන හැමෝම ඔය කරන කැපකිරීමෙන් සතුටක් විදින් ඇති.ආඩම්බරයි අදුරගන්න ලැබුනට දැකපු නිහතමානිම සුපිරි කොල්ලෙක්.සුබ්පැතුම්.බුදුසරණයි..!

    Reply
  • දමිත් රත්නායක

    සිංහල උපසිරැසියට බොහොම ස්තුතියි සහෝ.
    ඒ වගේම සුපිරි ලිපියට වගේම කඩඉමටත් මගේ සුබ පැතුම්.
    ජයෙන් ජය.

    Reply
  • Lakshan999

    Thank you verry much bro

    Reply
  • පට්ට ලිපියක් නේ! ස්තුතියි මචං!

    Reply
  • Shashmithakausith

    all the best broh . For 100 sub. Great work. Baiscope ekta ghnna web site ekak na me lankaawe. Kalaguna danne nathi gon hrkta supirima lipiyak. Tnx very much sahodaraya sub ekta.

    Reply
  • Supun Preemal

    උණුසුම් සුබපැතුම් සහෝ …! උපසිරැසියට බොහොම ස්තුතියි .

    Reply
  • Uditha Dissanayake

    Thanks for the sub and congratulations for your 100th…

    Reply
  • 100ට උණුසුම් සුබපැතුම්

    Reply
  • බොහෝම ස්තූතියි සහෝ ……..

    Reply
  • ප්‍රණීත් චින්තක

    සබට වඩා ලිපිය ලියන්න හෙන ගේමක් දීලා. සමාවෙන්න ඕනේ සිසිලයියේ කමෙන්ට් එකක් දාලා සුබ පතන්න ප්‍රමාද වුනු එකට. ඇත්තටම මේ කාලේ සබ් එකක් කරලා මේල් කරලා පැත්තකට වෙලා ඉන්න නිසා තමයි මේ ගොඩක් අයට සුබපතන එකත් අතෑරුනේ. ඉතිං කොහොම වුනත් ප්‍රමාද වෙලා හරි සුබපැතුම් එකතු කරන්න තමයි මේ සූදානම. 100ට උණුසුම් සුබපැතුම්. ගේම් එකට වඩා නම් කතාව ගොඩක් වෙනස් කියලා කියන්න වෙනවා. ඇත්තටම ලිපිය කියවලා පුංචි කාලේ ඉදන් ගහපු ගේම් එකක, චරිතේ ගැන ගොඩක් දේවල් ඉගෙනගත්තා. ඒ වගේම සුපිරි ෆිල්ම් එකකින්ම 100 ගහලා තියෙනවා ආයේ ජීවිතේට අමතක නොවෙන්නම. වෙබ් අඩවිය කලමණාකරණය කරන වැඩකිඩ අතරේ තව තවත් උපසිරැසි කරන්න හැකියාව ලැබෙන්න කියලා ප්‍රාර්ථනා කරනවා.

    ආයු- බෝ- වේවා !!!

    Reply
  • Chanaka Herath

    ela thanks kolla, jaya wewa

    Reply
  • Upul jayalath

    Patta bro. Thank you so much

    Reply
  • Chamodushan

    Ko me subtitles weda krne nene. Plz udaw krna

    Reply
  • dilru prasad

    Bohoma Sthoothiyi Sahodaraya…..
    100 weni Upasirasiyata subhapathum !!!

    Reply
  • Hashan M. Priyadarshana

    Thank you bro..

    Reply
  • Pradeep Pasqual

    Thanks for the SUB..!

    Reply
  • me upasirasiyatath bohoma sthuthi. supiri film ekak wage

    Reply
  • pastama film ekak sub ekata sthuthiy

    Reply
  • Thanks saho sub ekta..

    Reply
  • hdhmaduranga

    me film eka downlode karanna link ekk denna puluwan da

    Reply
  • Malik_nadeeshan

    Thanks saho sub ekta..

    Reply
  • DilshanChinthaka

    Great Great macho keep it UP

    Reply
  • ERANDA MALITH

    තෑන්ක් යූ මචන් ✋
    සුබ පැතුම්
    දිගටම සබ් කරමු

    Reply
  • තරිඳු කටුවාවල

    100 ‌‌‌වෙනි උපසිරැසියට සුභ පැතුම්

    Reply
  • කෞශල්‍ය දුෂ්‍යාන්

    ඔන්න සිසිල ලොක්කා අද තමයි බාගන්නේ. ශතකයට උණුසුම් සුභ පැතුම්.ඉක්මනට 150ත් ගහමු.සදා ජය.උපසිරසට බොහොම තුති.

    Reply
  • Jayawikrama

    Thanks bro sub ekata lokuma udawwak … suba ජය..!

    Reply
  • sub ekta ස්තුතියි

    Reply
  • Malindu_Duwage

    Sub එකට තුති..මට හරියට post එක කියවන්න බෑරි උනා න්මුත් sub හොරකන් කරන සත්තුන්ගෙ න්ම් ටිකත් කිව්වන්ම් ලොකු දෙයක්.අපිනම් sub එකක් ඔන ඔනම film එකෙ නම ගහල අගට baiscope කියල ගහන නිස හරි තනටම එනව.අනිත් ඩන්න කට්ටියන්නත් කියන්න උන්ගෙ නම් එවන්න.මොන උනත් sub ඉක්මනටම ගන්න පුලුවන් baiscope එකෙන් තම එක දෙකක් නෑ…ඔය ඒක බල්ලොන්ගෙ වෑඩ වලට සෑලෙන්න එපා….තරහට ඔක්කොම කිවුව ty කරන්නත් බෙරි උන.ty මචො……

    Reply
  • Tnx macho
    Patta vistharak thiyenawa. Seratama tnx
    Good luck

    Reply
  • උපසිරැසි ගැන්වූවාට බ‌ොහ‌ොම ස්තූතියි! 100 ‌‌‌වෙනි උපසිරැසියට සුභ පැතුම්! ජය!

    Reply
  • ThusharaIndunilRathnayaka

    thanks bro….!

    Reply
  • Sandaru Awishka

    ඉදලා ඉදලා සබ් එකක් ඩව්න්ලොඩ් කරන්න ආවා page not found

    PUFF….

    Reply
  • Miran12345

    Thanks For Sub : )

    Reply
  • suppa tanks bro for substiles

    Reply
  • Lahiru Lakshan

    thanks machn…..

    Reply
  • sisila prasad umbath tawa supiri waddek
    sub 100k dena eka lesi na..patta bro
    umbalage set eka gana patta adambarai…. koi eka sub aran wena site wala dammath api dannawa ban ewa biscope eken ussapuwa kiyala…eka nisa tamai laksha ganak kollo kello umbalath ekka inne jaya wewa! bro…
    Best of luck

    Reply
  • Godaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaak thanks sub ekata mama asawen balan hitye BR enakam iwasillak nathuwa hitiye unu unuwema sub eka laba dunnata godaaaaaaaaaaak pin
    jaya wewa

    Reply
  • thiwanka anuhas

    thanks bro sub eakata digatama sub denna leabewa

    Reply
  • dimuthuhome

    බොහොම ස්තූතියි සිංහල උපසිරැසියට

    Reply
  • බොහොම ස්තූතියි සිංහල උපසිරැසියට…………….ජය වේවා………..!!!!!!!!!!!!!

    Reply
  • Prabodsandaruwan

    Sub wada na bn mokada danna

    Reply
  • Yohan_Darshana

    උපසිරැසියට ස්තූතියි…

    Reply
  • Anushkha udara

    Ai me subtitle ganna bari NOT RESPONDED 🙁 kiyala watnne ai????

    Reply
    • Anushkha udara

      403 🙁 NOT FOUND kiyala watenawa ai e??

      Reply
  • Ishan Madusha

    නියමයි.100 උපසිරැසියට සුබපැතුම් සහෝ
    බොහොම ස්තූතියි.ජය වේවා!

    Reply
  • Charith yasas

    e mchn down load dammama not found kiyala enawane

    Reply
  • ishara24937026

    godak watina wedak.. meva hemotama karnna bari veda

    Reply
  • Hdpravishan

    me karqna sewayata sehena isthuthi idiriyath karagena a shakthya lebewa

    Reply
  • patta bro thanks aaa mama sub enakan balan inna patta sub dena ayagen ekkenek all the best

    Reply
  • sanduniweerarathne

    Patta wadan bro. Nice work Thanks mka dunnata. Rasa hadunanno bluray balanno

    Reply
  • 100 වෙනි කඩඉමට ඔන්න මගෙනුත් සුභපැතුම් සිසිල සහෝ!!
    බොහොම ස්තූතියි සිංහල උපසිරැසියටත්.

    Reply
  • Haashan Dhanushka

    thnxxxxxxxxx

    Reply
  • lushan...thusi

    lipiya supiry bro digatama karagrna yamu sub ekata thanx

    Reply
  • Chathuranga Udayakantha

    Tawa tawa sub danna bro aluth awage.thanks …….

    Reply
  • hamme br eka enakam hitiya bohoma sthuthi sahooo

    Reply
  • chandimal helapita

    thanks macho

    Reply
  • බොහොම ස්තූතියි

    Reply
  • br update kalata thanks..

    Reply
  • 100ta suba pathum supiri wadak digatama karagena yanna

    Reply
  • Sajithlakshan

    100 වෙනි කඩඉමට ඔන්න මගෙනුත් උණුසුම් සුභපැතුම්
    BR update එක එන ගමන්මයි බලන් හිටියෙ

    Reply
  • උපසිරැසිකරණයේ විශිෂ්ටයෙක් මේකට උපසිරැසි කරල තියෙනව දැක්කම ඉතාම සතුටුයි.අපි චිත්‍රපට නරඹනව ඒත් උපසිරැසි නිර්මාණය කිරීම කොතරම් අපහසු ක්‍රියාවක් වුවද සියලුම විස්තර සහිතව සිංහලෙන් කිව්වොත් “වටේ ම දේවල් කියල දෙන” මං දැකපු සුපිරිම නිර්මාණකරුවෙක් තමයි සිසිල ප්‍රසාද්..ජය වේවා සහෝ.තවත් උපසිරැසි කරන්න ශක්තිය ලැබෙන්න ඕන.
    Play station game එකක් 2006 දි play කළා මතකයි tomb raider ඒකට පස්සෙ ජොලී ගෙ film දෙක බැලුව මතකයි.අලුත්ම අත්දැකීමක් වෙයි මේක.නැවතත් ස්තුතියි සහෝදරය නොදන්න කරුණු ගොඩක් මේ ලිපියෙ තියනව.

    Reply
  • tharinda perera

    ela, thanks subekta

    Reply
  • neelanethra

    ස්තූතියි සහෝ…!!!

    Reply
  • Thilesh De Silva

    Thank you for the subtitle

    Reply
  • Sub akata thanks bro

    Reply
  • Kavinda Buddhika

    බොහෝම ස්තූතියි උපසිරැසියට සිසිල අයියේ… සියයට උණුසුම් සුභපැතුම්…

    Reply
  • sub ekata sthuthi obalata jaya

    Reply
  • Bhathiyawijesundara

    Thankssss…..macho sub ekata .jaya wewa ….!

    Reply
  • Cypher_Paradox

    බොහොම ස්තූතියි සහෝ!! BR update එක එන ගමන්මයි බලන් හිටියෙ….එලම..ජය වේවා!!

    Reply
  • sub ekata thanx bokka

    Reply
  • thnks buddy..awesome work..hard work..thanks

    Reply
  • ramiyamovies

    thank u bro.. great work.

    Reply
  • akash-chathu

    elamai…………….

    Reply
  • vishwanathmadhushanka

    Thanx brooo

    Reply
  • බ්ලූ රේ එනකම් ම බලාගෙන හිටියා.උපසිරැසියට ගොඩක් ස්තූතියි ඒ වගේම සියවෙනි කඩයිම පසුකිරීම ගැන උණුසුම් සුබ පැතුම්..2004දි පෙන්ටියම් 2 මැෂින් එකකින් Tomb Raider(1996) ගේම් එක ගහපු දවසෙ ඉඳන් අද වෙනකම්,අද වෙනකම් විතරක් නෙවෙයි හැමදාමත් මගේ හිතේ නොවෙනස්ව ඉන්න ‘මගේ නිල නොලත් crush එක’ Lara Croft..මේ සටහන ලියන වෙලාවෙත් Rise Of The Tomb Raider(2015) දෙවෙනි පාරටත් Tomb Raider Anniversary(2006) හතරවෙනි පාරටත් play කරන ගමන් ඉන්නේ..ඒ වගේම Alicia Vikander මගේ ආසම නිළිය..මගේ ආසම නිළිය මගේ එදා මෙදා තුර හිතේ ඉන්න එකම Crush එක වෙලා..ඉතින් නොබල කොහොමද…ඔන්න බානවා..ආයෙමත් සැරයක් සබට ස්තූතියි..

    Reply
  • බොහොම ස්තූතියි සහෝ උපසිරසට
    web කොපිය බෑව විතරයි 😐 br ඇවිත් 🙂 දැන් ඉතින් මොනව කරන්නද

    Reply
  • ගොඩාක් ස්තුතියි සහෝ සබ් එකට.ජයවේවා…….

    Reply
  • geeganagamage

    BR එක එනකන්ම බලන් හිටියා. ඔබ සැමටම ජය වේවා තමන්ගේ මහන්සිය කාලය කැප කරමින් කරන්නා වූ මෙම සේවයට!
    බොහෝමත්ම ස්තූතියි BLURAY update කලාට හැකිනම් baiscope එකේ මිට කලින් දුන්න ෆිල්ම් වලට බ්ලූ රේ අප්ලොර්ඩ් කරලා සිංහල සබ් දෙන්න පුළුවන්නම් ගොඩාක් වටිනවා .
    හැරි පෝටර් සහ ලෝඩ් ඔෆ් රිංග්ස් එකේ සමහර ෆිල්ම් වලට BLURAY update දීලා නැහැ ඒ ෆිල්ම් ටිකටත් BLURAY අප්ලොර්ඩ් කරලා සිංහල සබ් දෙන්න පුළුවන්නම් ගොඩාක් වටිනවා .
    දිගටම කරගෙන යමු…
    සුපිරියි සුභපැතුම්..
    සබ් එක දුන්නට ගොඩක් ස්තුතියි..
    ජයවේවා ඉදිරියටම යමු ජයවේවා…!
    තව තවත් සබ් ලබාදෙන්න ශක්තිය, ධෛර්යය ලැබේවා…
    සුබපැතුම්

    Reply
  • තැන්ක්ස් සහෝ…….

    Reply
  • Zip file eka open krnna bane. Error ekk enawa. 124kb file ekk tiyenne

    Reply
  • 100 weni upasiresi nirmanayata suba pethum sisila saho! idiriyatath gunathmaka upasiresi nirmanaya kirimata awashya hekiyawa,shakthiya,dhairyaya ha wasanawa lebewa! upasiresiyata thuthi.jaya!

    Reply
  • Hashan Wijesinghe

    thanks and congrats brother.

    Reply
  • dimuthu lakmal

    patta machan thanks..kiyanna wachana naha ban..ubala nisai hithe sanasemata film ekak balle ban sirama..
    thanks…jayen jayama wenna oni…

    Reply
  • Avindu Umesh Gunasinghe

    Suba pathum!!
    Sun ekatah thanks bro!!!

    Reply
  • mihiranga kuruwita

    thanks saho…….

    Reply
  • Saranga J. Liyanagama

    උපසිරැසියට බොහෝම ස්තුතියි සහෝ,

    Reply
  • sayuru_tharanga

    Mulinma 100 weni kadaimata hadawathinma suba pthannam bro…..digin digatama me wage supiri wada thawa thawath supiriyatama karanna labenna kiyala praththana karanawa sahoo….api wage film una haduna ayata sinhalen beheth karana dostharala oyala thamai…api hamoma beheth ganna ena ispirithale baiscope sinhalen site eka thamai ithin godak isthuthii padi nathuwama apita beheth karanawata suba pathum hadawathinma saho………….bs

    Reply
  • Thanks bro
    GOOD LUCK

    Reply
  • 100 වෙනි කඩඉමට ඔන්න මගෙනුත් උණුසුම් සුභපැතුම් සිසිල සහෝ!!
    එ්වගේම බොහොම ස්තූතියි සිංහල උපසිරැසියටත්. 🙂
    උඩින් ලියල තියෙන ලිපියෙ දිග දැක්කම සහ ඒකට අවශ්‍ය තොරතුරු හොයන්නයි ලියන්නයි ගියාම වෙන මහන්සියයි. හම්මේ ඉතින්.. 😛
    සිසිල සහෝ වැඩක් කරන්න පටන් ගත්තොත් ඉතින් අපි දන්නවනේ, ඒකට හොඳම සාක්ෂිය තමයි ඔය තියෙන්නේ. 😀
    ජයවේවා!

    ප.ලි. කවුරු මොනව කිව්වත් ගනන් ගන්න එපා සහෝ. 😉 මෙහෙම කිව්වේ පහල තිබුණු ඔයාගෙම comment එකක් අහම්බෙන් දැක්ක නිසා.

    Reply
  • chinthaka_priyadrshana

    Cogratz bro…….Go ahead…………

    Reply
  • prageeth chamalka

    සබ් එකට තැන්කිවු මචන්….Great work , good luck
    ╔══╗
    ╚╗╔╝
    ╔╝(¯`v´¯)
    ╚══`.¸.[Baiscope Sinhalen]

    Reply
  • tbsdarshana

    සුභ පැතුම් !!!
    thank for sub bro

    Reply
  • buddhikacb

    Thank you sub ekata. WebRip eka awilla puluwannam ekata update karanna. yts.am eke

    Reply
  • සුභ පැතුම් !!!
    ඉසසරහටත් මේ විදියටම සාර්ථකව දිගු ගමනක් යන්න ලැබෙන්න කියලා හදවතින්ම ප්‍රර්ථනා කරනවා. ජයම වේවා !!!

    Reply
  • Thanks for the subtitles.

    Reply
  • Nalindaranasinghe

    බොහොම ස්තුතියි

    Reply
  • praneeth01

    හොද කොපියක් එනකම් බැලුවේ නැ. මේක මගේ ආසම ගේම් එක. ස්තුතියි සබට.

    Reply
  • maxwelljay

    Machan sub eka down karanna dunnama page not found kiyanawa

    Reply
  • Chathukandy

    Thanks brother sub ekata….

    Reply
  • Surangaariyapala

    සුපිරි bokka

    Reply
  • chanakahasitha

    suba eka banna bane page not found wenawa

    Reply
  • Nipuna Sandaruwan

    thanks alot for the sub. ammoh a big story. hard to read.
    anyway Good luck…

    Reply
  • chamallakshan

    apa wenuwen wenna u mahansiyata bohoma stuti bro

    Reply
  • Kapila4499

    thank for sub bro…………………..

    Reply
  • Ahhh.. oya tiyenneee.. ela ela.

    Reply
  • elama brooooo thanx web ekata ikmanata update kalata

    Reply
  • charithsbc

    subapathum 100 weni sub ekata

    Reply
  • charithsbc

    adarei hode ammata siri wenna thanks sub ekata

    Reply
  • වෙබ් පිටපතට උපසිරැසිය යාවත්කාලීන කිරීමට ස්තූතියි සහෝ
    ජය

    Reply
  • උපසිරැසියට බොහෝම ස්තුතියි සහෝ,

    Reply
  • barthelotp

    THanks for your fast service

    Reply
  • gihan perera

    ගොඩක් ස්තුතියි සහෝ…Web හරි bluray හරි දෙනකන් බලන් හිටියේ මචෝ…දෙවි පිහිටයි…දිගටම උපසිරැසි දෙන්න බලන්න…

    Reply
  • Supunchinthaka

    WEB , Br awooo ..

    Reply
  • BR awilla nm diynkoo bn…. 🙁

    Reply
    • මෙච්චර මහන්සි වෙලා සබ් එක කරපු එකේ BR කොපියක් ආවම සබ් අප්ඩේට් නොකර නොදී හංගගෙන තියාගෙන ඉන්නේ නැහැ. නැති BR එකකට මං මොන ලෝකෙන් සබ් එක දෙන්නද. දෙයක් කියන්න කලින් පොඩ්ඩක් හොයලා බලලා කිව්වා නම් හොඳයි නේද.

      Reply
      • hammeee itin okta ochra mala painta onid bn. sry wenta oniii…. 🙂 mam mashima danta dena gema dnnwa nm uba oma kiyna ekk naa bn.. 🙁

        Reply
        • lighthouse american

          BR awilla nm diynkoo bn… කියල විතරනෙ කියල තියෙන්නෙ.. ඔච්චර තරහ ගන්න දෙයක් කියල නෑ නේද සිසිල මාත්තයා.. සිසිල් වෙන්නකො ටිකක්

          Reply
          • Ekani n.. aulak naa itin…

            Reply
            • Bandaramudiyansi

              සබ් කරන අය ඔහොම හැසිරුණාම කොහොමද පොඩි අය වගේ නෙ .ලොකු දෙයක් කියල නැ නෙ

              Reply
              • Bandaramudiyansi මහත්තයෝ, සබ් කරන අය මෙහෙම හැසිරිච්ච එකද ඔබතුමාට පේන්නේ? එතකොට සබ් ගන්න සමහර අය හැසිරෙන විදිය ඔබතුමාට පේන්නේ නැද්ද? ඔව්. අපි පොඩි අය වගේ වෙන්න ඇති. පොඩි දෙයක් ඇති හිත රිදෙන්න. ඒ නිසා දැනුම් තේරුම් තියෙන ඔබතුමා වගේ අය පොඩි අය වගේ නොවී වැඩිහිටියෝ විදියට හැසිරුණාම හරිනේ.

                Reply
                • hri bn hri dn nawaththpllako oka. samen imu. kollonee.. blpn mm ahpu dwsta pahudaama badu awanee.. 🙂

                  Reply
                  • උඩ කමෙන්ට් එක ඔයාට නෙමෙයි දැම්මේ සහෝ. උපසිරැසි කරන අයට බැනලා කමෙන්ට් ඕනේ තරම් මේ සයිට් එකේ වැටිලා ඇති. ඒවා දැක්කම “අපි දැක්කේ නැහැ, අපි දන්නේ නැහැ” බබා පාර්ට් එකේ ඉන්න අය තමයි, සබ් කරන කෙනෙක් මොකක්හරි කිව්වම “ඕවා පොඩි දේවල්නේ. පොඩි ළමයි වගේ හැසිරෙන්නේ මොකද” කියාගෙන එන්නේ. ඒ වගේ අයටයි කිව්වේ. හරියට නිකන් අපි මේක කරන්න ලියවිලා ඉන්න අය කියලා හිතාගෙන ඉන්නේ සමහරු.

                    Reply
      • Bandaramudiyansi

        ලොකු දෙයක් කියල නැ නෙ

        Reply
  • 100 වැනි උපසිරැසියට හදවතින්ම සුභපතනවා…………………….!

    Reply
  • madhubashana bandara

    ජය වේවා සහෝ,සියවෙනි උපසිරසියට!!!

    Reply
  • 100 වැනි උපසිරැසියට හදවතින්ම සුභපතනවා!!!!

    Reply
  • Dhamma Wansa

    Ayye sub eka download karanna bane

    Reply
  • supunpriyadarshana

    C7DC2F1468448BC4AC51108B228EAB70856DD9A3
    BR Rip එක ඇවිත් පුලුවන්නම් sub එක දෙන්නකෝ බ්‍රෝ

    Reply
  • pubudu_lakshitha

    elaaaaa thanks

    Reply
  • Keep it up the good work…

    Reply
  • saliya1991712

    100 k newe 1000k ka ahakthiya labewa

    Reply
  • thaama nadda machn BR. 🙁

    Reply
  • Thilinamax

    me film eke original copy eka downlord kara ganna web site ekak hari torrent link ekak hari danna kenek danna.

    Reply
  • කියන්න ඕන ටික එලටම දීල තියෙන ව මචො.100 ට සුබපැතුම් ❤️✌️

    Reply
  • Chamod_Sasitha

    පට්ටම ලිපියක් සහෝ. දැනගන්න ඕන ඔක්කොම දේවල් කිව්ව. තැන්ක්ස් ආ

    Reply
  • Chalith max

    Thawa thawath sub kirimata shakthiya dairya lebewa. Subapethum bro.Maya the bee honey games ekata sub nedda

    Reply
  • 100 වෙනි උපරැසියට සුභ පැතුම් සහෝ

    Reply
  • sanjeewakandy

    Thanks for sub bro & congratulations for 100th sub.anyway waiting for br update

    Reply
  • pasanshanaka

    අපි පැය ගාණක්, දවස් ගාණක් මහන්සි වෙලා කරන උපසිරසියකින්, ජීවිතේට වත් දැකලා නැති මිනිස්සු දස දහස් ගාණක් විනෝදයක්, සැනසීමක් ලබනවා නේද කියලා මතක් වෙනකොට උපසිරසියක් වෙනුවෙන් අපි වෙච්ච මහන්සිය කොහෙන් ගියාද කියලා නැහැ වදන මචන් මේක … මොන දේ උනත් මොන දේ කිව්වත් මේ ටික තමයි 😀

    Reply
  • isuru dilshan

    පමාවෙලා කියන්නෙ බරටම පමාවෙලා..කමෙන්ටුවක් දාන්න හිටියට නොදැනිම සතියක් වගේ ගිහින්නෙ..සිසිල ගැන කිව්වොත් සුපිරි උපසිරැසිකරුවෙක් වගේම මාද ඇතුළු බොහෝ අයට නැති හරබර ලිපි ලිවීමේ හැකියාව හොදින්ම තියෙන කෙනෙක්..(ඒ කාලෙ පෙම් හසුන් එහෙම ලිව්ව බවක් හැගෙනවා)..ඒවගේම චිත්‍රපට වලින්ම ශතකයත් විශේෂයි..ඊලග කඩයිම් වලටත් යන්න සුභ පතනවා වගේම අනුන්ගෙ චාජර් ගලවන්න එපා කියලත් මතක් කරන්න කැමතියි.. ජයවේවා එහෙනම්!!

    Reply
  • ekatanam comment e,ak nodama bariuna…pattama ptta kapaweemak saho…ubata jaya

    Reply
  • patta
    patta
    patta
    patta
    patta
    patta
    patta
    patta
    patta
    patta

    wena kynna deyak na oya gana SISILA saho
    Baiscope eke inna supirima wadda
    oyage anith ayata wada thyana wenasa tamai,oya deepu sub okkoma ekinekata wenas film
    aniwa digata e wenasa thyewi,eke katha dekak na
    thwa oya lyna lipi ganath kynna ona,eka kiyewwama film eka nam nobala ynna hithenne na jeewitheta,e tharamata mahansi wela karunu hoyagena lipiya liyanne

    ithin saho,oyage jeewithe anikuth wadakatayuthuth saarthaka wenna ona…
    jaya wewa sisila saho…

    Reply
  • Milinda Perera

    PATTA SAHO THANKS

    Reply
  • Pramukmili

    thanxxx sahoooo……

    Reply
  • prasad wanasundara

    Thank you sahodaraya

    Reply
  • namal kumara

    ela.. 100ta සුබ පැතුම්.

    Reply
  • Thank you very much 4 the sub

    Reply
  • ishara24937026

    100 vana upasirasata subapathum.. all the best

    Reply
  • prasadmalal89

    sub1 supiri…bro..

    Reply
  • sachinkavinda

    sub eka nam maru kiyala wadak na suppa oyata thank bro

    Reply
  • දමිත් රත්නායක

    සිංහල උපසිරැසියට බොහොම ස්තුතියි සිසිල ප්‍රසාද් සහෝ.
    100 වෙනි කඩඉමට සුබ පැතුම්.
    සියලුම වැඩ කටයුතු සර්වප්‍රකාරයෙන්ම සාර්ථක වේවා!
    ජයෙන් ජය.

    Reply
    • දමිත් රත්නායක

      සිසිල සහෝගේ ලිපිය නම් වෙනදා වගේම මල් හතයි.
      +++++++++++++++++++++++++

      Reply
  • සිසිල ප‍‍්‍රසාද් කියන නම සිංහල උපසිරැසි අතර ගොඩක් ප්‍රසිද්ධ නමක් හේතුව තමයි උපසිරැසි දෙන්නෙ සුපිරිම චිත්‍රපටි වගට නිසා
    ඉතින් 100වැනි කඩඉම පසු කරන ඔබට මාගේ උණුසුම් සුභ පැතුම්
    මේ චිත්‍රපට්යට තියෙන අාසාව නිසාම මුලු ලිපියම කියෙව්වා අම්මෝ ඒ්ක චිත්‍රපටික් තරම් ලිපියක් නියම විස්තරාත්මක ලිපියක්
    ඉතින් සහො කිව්වා වගෙ “රස හඳුනන්නෝ… BR ම නරඹන්නෝ“
    ඉතින් ඒනකම් ඹනන් බලන් ඉන්නවා
    ඔබටත් බයිස්කොප් ටීම් ඒකටත් ජය වේවා

    Reply
  • Tnq sisila saho….patta a

    Reply
  • 100 වෙනි උපසිරසට සුභ පැතුම්.ලිපියත් තියෙනවා නියමෙටම.ඔය ගැම්මෙන්ම 150 ගහන්නත් ශක්තිය ලැබේවා කියලා සුභ පතනවා.

    Reply
  • හදවතින්ම සුභ පැතුම් සිසිල සියවෙනි උපසිරස ගැන්වීම වෙනුවෙන්..
    සිසිල කියන්නේ දස්සයා කියල අමුතුවෙන් කියන්න ඕන නෑනේ
    ලිපියත් මරු.
    දිගටම උපසිරැසි කරගෙන යන්න අවශ්‍ය කාලය, ශක්තිය, වගේම
    මේ වගේ දැනුමෙන් පිරි ලිපි ලියන්න අවශ්‍ය දැනුමත් නොඅඩුව ලැබේව කියලා ප්‍රාර්ථනා කරනවා.
    ඒ වගේමේ ස්තුතියි උපසිරසියටත්…
    ජයෙන් ජය…!!!

    Reply
  • pradeep darshana

    sub eka supiri sahoo man hithuwe na me film eka sub eka ai kyala oyala tamai sub eka damme tawa tawath sub hadann kyala oyalata suba patanawa???????

    Reply
  • Udara Damith Dissanayaka

    ..❤❤❤❤❤❤..❤❤❤❤❤❤
    ..❤❤❤❤❤❤කට්ටිය ඔක්කොම කියලනේ ..❤❤❤❤❤❤
    ..❤❤❤❤❤❤මට කියන්ඩ දෙයක් නෑ වගේ කමෙන්ට් කියවල බලපුම..❤❤❤❤❤❤
    ..❤❤❤❤❤❤ලිපියට ස්තුතියි..❤❤❤❤❤❤
    ..❤❤❤❤❤❤ලිපියේ තව කට්ටිය මතක් කරලා තියෙන්නේ හේ හේ ..❤❤❤❤❤❤
    ..❤❤❤❤❤❤100 ට මෙවුවා වෙනද කියල පතනවා
    ..❤❤❤❤❤❤දිගටම යන් ඔහෝම යන් ..❤❤❤❤❤❤
    ..❤❤❤❤❤❤පයින් යමි ..❤❤❤❤❤❤..❤❤❤..❤❤❤❤❤❤❤❤❤
    ..❤❤❤❤❤❤මන් ගියා..❤❤❤❤❤❤

    Reply
  • Anushka617

    Mama download kare baiscopedownloads.com even 2.6gb file eka thama download kare

    Reply
  • Anushka617

    Me sub eka yanne passene

    Reply
  • Janith Sachintha

    sabata pin kiyala wedak na paharamai

    Reply
  • Nadeesha Chanuka

    බොහොම ස්තුතියි සහෝ උපසිරැසියට…… ජය වේවා!!!

    Reply
  • 100වැනි උපසිරසියට මාගේ හෘදයාංගම සුබපැතුම්!
    නම සිසිල උනාට උපසිරසිකරණය ගත්තහමනම් ගින්දර වගේ
    ඉන්න පොරක්! තනිකරම චිත්‍රපටවලින්ම ලබා දීපු ශතකයක් කියන්නේ
    ඉතින් කොහොමත් ටිකක් විශේෂයි. අනිත් කාරණේ තමයි ඒ ලබාදීපු සියලුම
    චිත්‍රපට පාහේ ඉතාමත් වටිනා කියන සිනමාපට. ඒ වගේම සිසිල සහෝගේ සබ
    ආයේ මක්කයි කියන්න වචන නැහැ. ඒ තරම්ම සුපිරියට තියෙනවා.
    ඒ වගේම අගය කරන්නට ඕනා තමන්ගෙ මේ වටිනා කියන අවස්ථාවේදි පවා
    බයිස්කෝප් අඩවියේ පමණක් නොව අනෙකුත් සහෘද උපසිරසිකරුවන් වෙනුවෙන්
    තිත්ත ඇත්ත මෙලෙස සැමටම දැනගන්න මේ ආකාරයට පළ කිරීම. එහෙමනම් සහෝ
    කියන්න තියෙන්නෙ මෙච්චරයි ඉතාමත් ඉක්මනින් 150,200 වැනි කඩයිම්වලට යාමට අවැසි
    ශක්තිය,ධෛර්යය සහ කාලය නොමදව ලැබේවායි එකසිතින් ප්‍රාර්ථනා කරනවා! ඔබට ජයෙන් ජය!

    Reply
  • 100 වෙනි උපසිරසියට සුභ පැතුම් සහෝ.තවත් උපසිරසි කරණයට ශක්තිය
    ධෛර්යය ලැබේවා.බයිස්කෝප් එකට ජය වේවා…!!!

    Reply
  • සියවෙනි උපසිරසියට සුබපැතුම් සිසිල. සයිට් එකේ වැඩ කරන අස්සෙත් සබ් කරන එක ඔයා නවත්තල නැහැ. ඒක ඇත්තටම අපිටත් හොඳ පාඩමක්. අනික ලිපිය මම හිතන්නේ බයිස්කෝප් එකේ පලවෙච්ච දිගම ලිපියද කොහෙද. 

    Reply
  • GB 2i ganak gihillath camara kopiyakne dila thiyenne .
    ekata sab gelapenneth nee.

    Reply
    • HDTC කොපියක් දීලා තියෙන්නේ කියලා හයිලයිට් කරලා සිංහලෙන් කියලා තියෙනවා. කොපියේ සාම්පල් පවා දීලා තියෙනවා. අනික 2GB කොපි ගන්න අවශ්‍ය වෙන්නේ නැහැ. ගැලපෙන පොඩි කොපි ඩවුන්ලෝඩ් සයිට් එකේ තියෙනවා. එතනින් ගන්න කියලත් ලොකුවට පෝස්ටර් එකක් ගහලා තියෙනවා. ඇස් පේන්නේ නැති එකටත්, සිංහල තේරෙන්නේ නැති එකටත් අපිට නම් කරන්න දෙයක් නැහැ මහත්තයෝ.

      Reply
      • Nadeesha Chanuka

        නියම කතාව සිසිල සහෝදරයා…
        මෙච්චර ලස්සන සවිස්තරාත්මක සුපිරි ලිපියක් දීලා තියෙත්දිත් සම හරක් මහත්වරුන්ට මේවගෙ කිසි අගයක් නැහැ සහෝදරයා ගනන් ගන්න එපා……
        ආයේ කියන්න ඕනෙ ලිපියනම් සුපිරි ඇ පට්ට…..
        100 වැනි උපසිරසියට සුබපැතුම් !!!

        Reply
        • දමිත් රත්නායක

          තමන්ගේ මහන්සියෙන් අමාරුවෙන් කරපු සබ් එක.
          සිරාම කතාව…
          Thumbs up!!!

          Reply
      • අපි bluray එකක් එනකම්ම ඉන්නවා ඔයවගේ movie බලන්න ඔනේ bluray මයි
        මගෙන් උනුසුම් සුබ පැතුම් 150*ට

        Reply
  • kalinda gurudeniya

    sub eka baganath kalin comment eka danai hitha wada kale ubala puduma minisu bn ublatath tibuna dana english walin film eka balala pathakata wela atha pidagena inna.eth melo ingrisiyak nodana apita film wala uparima rasaswadaya udakarala denne baiscope set eka ithn ubalata godak pin wewa.film wala kochara virayo idiyath ubala tamai ape shaktiya ape virayo set eka.keep it up machanla………..bs

    Reply
  • shanlakmal

    sub ekata thuthi saho..

    Reply
  • Tharindushehan

    THANKS SAHOO sub eka enakam balan hitiye film eka balamnna

    Reply
  • එල සිසිල අයියා ඔයා නම් අනිවා බලනව මොකක් උනත් ඒත් මේක br එනකම් ඉන්නෝ
    // රස හඳුනන්නෝ… BR ම නරඹන්නෝ;//
    බයිස්කෝප් සියල්ලන්ට ස්තූති
    සිසිල අයියට ජයෙන් ජයම වෙව

    Reply
  • 100 වෙනි උපසිරස වෙනුවෙන් සුබ පැතුම්
    උපසිරැසියට බොහෝම ස්තුතියි සහෝ,
    ජයෙන් ජයම වේවා…!!

    Reply
  • sharika_kalhar

    niayamai sahodaraya,mage palaweni comment eka.supiri vistharayak ekkama deela thiyena eka agei.awankenma english hariyata danne natiwa film baluwama melo rahak ne.balala iwara unama prashna godai.eth oyalata pin sidda wenna film ekak awasane dakwa nirawulwa balanna puluwan.api wenuwen darana me kapakirim,uthsahayan walata bokkenma garu karanawa.thawath me wage sub karanna oyatath,anek hamotamath shakthiya dairya labewa.mona nathath kenekge hitha satutu karanawa kiyanne ,aniwa oyatath anik ayatath ,oyalage siyalu kada im,target ,balaporottu hama deyakma kisidu badaawakin thorawa ishta wenawamai.meka awanka prarthanawak.specially oyata.mokada me game eka asawen play karapu nisath e film ekama awulak natiwa balanna sub dunnatai,thank’s.obata jayen jayama labewa.

    Reply
  • christinademel

    රස හඳුනන්නෝ… BR ම නරඹන්නෝ 😀

    Reply
  • කඩයිම වෙනුවෙන් හදපිරි සුබපැතුම් සහෝ. දිගටම අපිත් එක්ක රැඳී ඉන්නට සුබ පතනවා…
    උපසිරසියට තුති…
    ඊලඟ උපසිරසියෙන් හමුවෙමු…
    ජයවේවා….

    #Hail_Hydra

    Reply
  • සීයට උනුසුම් සුබ පැතුම් සිසිල.
    තව තවත් ඉදිරියට යන්න ශක්තිය දෛර්‍යය ලැබේවා කියල ප්‍රාර්තනා කරනවා.

    Reply
  • elama fatta vistharayak dala thino
    waruwak vitahra yanna athi neh liyanna 🙂
    web dl ekak enakamwath innawa
    good luck

    Reply
  • futureomega

    Lipiyanm patta. me wage ekk BR ekkma wenna one. Ikmanata BR waroooooo.
    Thax sub ekata. BR / Web-DL update karanna apu gaman.

    Reply
  • බොහොම ස්තුතියි සිසිල අයියේ උපසිරැසිය වෙනුවෙන්.100 වෙනුවෙන් හදවතින්ම සුභ පතනවා.ශතකය ගැන ලිපිය කියෙව්වා.BR එකක් ආවට පස්සේ නිදහස් වෙලාවක ෆිලුම බලන්න කලින් ෆිලුමේ ලිපිය කියවන්න ඕනේ.එතකොට ආපහු කමෙන්ට් තීරුවට ගොඩවෙලා යන්නම්.ආපහු සැරයක් සුභ පතනවා ශතක කඩයිම වෙනුවෙන් සහ පෞද්ගලික ජීවිතේ අනෙකුත් දේවල් වෙනුවෙනුත්!! මේ අවසානය නෙවෙයිනේ,ඉස්සරහටත් තවත් ලස්සන හොඳ ෆිලුම්වල උපසිරැසි වලින් හමුවෙමු,ජයවේවා!

    Reply
  • jaya wewa saho…
    ලිපිය pattai…

    Reply
  • ranga11112

    Ammooo Wisthare Dekkama Aniva Ganna hithenawa…loku Mahansiyak wela thiyenawa mekata,….
    Thanks Saho………..

    Reply
  • හසන්ත වික්‍රමරත්ත

    100 වෙනි උපසිරස වෙනුවෙන් සුබ පැතුම් සිසිල මල්ලි! අමුතුවෙන් වර්ණනා කරන්න දෙයක් නැහැ සයිට් එකේ ඉන්න තවත් සුපර් හීරෝ කෙනෙක් කිව්වොත් වඩා නිවැරදියි. මේ උපසිරස කරලා සැහෙන්න කාලයක් බලාහිටිය නිසා අපිට තව උපසිරැසි 10 විතර මග ඇරුනා මේ 100 වෙනි කඩඉම නිසා. එහෙනම් 150 බලා ගමන පටන් ගන්නයි තියෙන්නේ. ජය!!

    Reply
  • Amilperera

    Supiri saho.. obata jaya..

    Reply
  • thanks subata jayawewa
    hadissiwela br gana balannathiwa dwonload kalaawulakna thanks

    Reply
  • THE NEW FOLDER

    SUBA PATHUM SAHO

    Reply
  • බොහොම ස්තූතියි සහෝ උපසිරැසියට…….!
    ඒ වගේම 100 වෙනි උපසිරැසි ගැන්වීමටත් සුබ පැතුම්.
    ඔබට ජය……!

    Reply
  • Hard Rock

    ela machan. thnax. BR tama supiri. mokada ban sub hora. name akama danna.

    Reply
  • aniwa br ma thama balanne thanx

    Reply
  • Shanaka Cha

    100 වැනි උපසිරසියට සුභ පැතුම් මුලින්ම..
    දිග විස්තරයක් ලියල ඒක මරු…
    BR ආව ගමන් බලනව..
    ජය වේවා…!!

    Reply
  • 100ta suba pathum. sub ekata thanks saho. jaya wewa!!

    Reply
  • AsithaDilruwan

    ela ela saho thanks
    waiting for bluray

    Reply
    • AsithaDilruwan

      100 ta subapathum!! 200 me awrudde gemu
      obata jaya!!

      Reply
  • Prabashjayawardane

    Thank you sisila aiye sub ekata.e wagema oyata wish karanava.api venueen me karana kapakireemata.ada godak diga ltr ekak ne thibbe.aththa thama.minissunta apen oona de gannakam vitharai minissu apita adare karanne.ethanin ehaata na.oyala aiye ova ganan ganna epa.mamath vadiya cmmnt ehema daanne na.mama tikak busy nisa.namuth ada leave day eka nisaath me thibba ltr elata cmmnt eka nodaa ba.anyway thanks again.gd luck.

    Reply
  • උපසිරැසියට බොහෝම ස්තුතියි.
    100 වැනි උපසිරසියට සුභ පැතුම්

    Reply
  • ස්තුතියි සිසිල.
    ලොකු විස්තරයකුත් එක්ක.
    මේ ගේම් එක මුල් කොටස් කීපයක් ආදාවෙන් ගහපු කෙනෙක් විදියට ලාරා ක්‍රොෆ්ට් ගැන දැනගෙන හිටි කෙනෙක් විදියට ඔබ ලබා දී ඇතිතේ ලොකු විස්තරයක්…..
    ඉතින් උපසිරැසියට ස්තුතියි.
    මොනව වුණත් බ්ලූරේ එකම බලමු. මොකද හොඳදේවල් නාස්ති කරගන්න හොඳ නෑ….

    Reply
  • sisila bro mata hithena widiyata lara croft gana uparima sadaranayak karala thiyenne obai. film eka game eka gana kisi deyak nodanna ayata a gana sarthaka adahasak ganna puluwan sadarana pahadili kirimak karala thiyenawa. brilliant idea brilliant work thanks a lot brother congratulation…

    Reply
  • br enakam innawa 100 suba pathum saho

    Reply
  • bohoma sthuthi saho, awagema suba pethum 100ta..

    Reply
  • DilanDilshan

    100 dunna wage digatama sub denna oya ath dekata puluwan wewaaa…jaya wewa ehenamm..

    Reply
  • DilanDilshan

    thankz sahooo…hoda asawen balana ekakkk…

    Reply
  • Malshan_Madhawa

    100* වැනි උපසිරැසියට සුබ පැතුම් සහෝ… දිගටම ඔහොම යමු… සබ් එකට ගොඩක් තෑන්ක්ස්.. බුදුසරණයි!!! ජයවේවා…

    Reply
  • tnx bro…baiscopedownloads.com web site ek weda nette ai…??

    Reply
  • Thanks machan……digatama yamu……..jayawewa…….!

    Reply
  • කැලුම් ගුණසේකර

    100 උපසිරැසියට උණුසුම් සුබපැතුම් සහෝ.

    Reply
  • thanks bro sub ekate please kata hari puluwanda meka download karaganna link ekak denna godak site wala heuwa hamba une nahe hoda torrent site ekak hari kiyanna puluwan nam godaak thanks me film download karaganna

    Reply
  • සිංහල උපසිරැසියට ස්තූතියි සහෝ
    ඒවගේම 100 කඩයිමටත් හදවතින්ම සුභ පතනවා
    අපි වෙනුවෙන් කාලය,ශ්‍රමය කැප කරමින් මේ කරන සේවයට ගෝඩාක් ස්තූතියි

    Reply
  • Tharindu_Rukshan_Perera

    100 වෙනි උපසිරැසියට උණුසුම් සුභ පැතුම් සහෝ …! මුලින් ම කියන්න ඕන සිසිල ගැන හොඳට දන්නා අදුරන කෙනෙක් විදියට චිත්‍රපටයක් බාරගත්තම ඒ චිත්‍රපටයට උපසිරැසි ගන්වා ඉක්මනින්ම ලබාදීමට ඔහු දරණ වෙහෙස ගැන නම් මට කියන්න වචන නෑ ඒ විතරක් නෙවෙයි වෙබ් අඩවියේ සිටින අනිකුත් උපසිරැසි කරුවන්ව පවා දිරිමත් කරගෙන ඔවුන් බාරගත්ත චිත්‍රපට ලබාදීමට ප්‍රමාදනම් ඔවුන්ටත් උපදෙස් ලබා දී කෙසේ හො එම කර්තව්‍යය අවසන් කරන පුද්ගයෙක් කිව්වොත් හරි ඒ වගේම ඔබ කවුරුත් දැනගතයුතු තව කරුණක් නම් වැඩි දෙනෙක් චිත්‍රපටයක් නිකුත් වු සැනින් නරඹන්නේ බහුතරයක් දෙනා BR පිටපත එනකල් බලා ඉන්නවා ඉතින් බයිස්කෝප් සිංහලෙන් දෙන චිත්‍රපට විශාල සංඛ්‍යාවක් BR පිටපත් වලට සරිලන ආකාරයට සංස්කරණය වෙන්නේ සිසිල සහෝ අතින් ඒවට කොහොම කාලය වෙන්කරගන්නවද කියලා මට නම් හිතාගන්න බෑ ඉතින් මම ඔය සිසිලගේ කැපවීම ගැන බොහොම පොඩ්ඩක් කිව්වා කෙසේ වෙතත් සිසිල සහෝ ඔබට ජය ..!

    Reply
  • උණුසුම් සුබ පැතුම් සිසිල මලේ. හැකි ඉක්මනින්ම 150ටත් යන්න ලැබේවායි පතනවා. දැන්ම බලන්නෙ නෑ. තව ටිකක් හොඳ කොපියක්ම එනකම් ඉන්නවා. ගේම් ඔෆ් ත්‍රෝන් සිංහල සිතියම හදන කාලෙ නෑ බෑ නොකියා කියන හැම වෙනස් කමක්ම කර කර දුන්න සහයෝගයත් මේ වෙලාවේ මතක් කරන්න කැමතියි. මේ ලිපියත් පංකාදු පහයි. එහෙනම් වෙනද වගේම බොහොම ස්තූතියි සිංහල උපසිරැසියටත්. ජය෴෴ 😛 😛

    Reply
  • 100* subapathum saho ediriyata me wage sub karannath thamange wada sarthakawa karannath shakthiya dhiriya labewaa.br aka anakan api ewasan innawa

    Reply
  • සමීර කරුණාරත්න

    මුලින්ම හදවතින්ම සුභ පතනවා මචෝ 100 කදිමට… පුද්ගලිකව හඳුනාගන්න ලැබුන නියම මිනිහෙක් වගේම, සුපිරි උපසිරසකරුවෙක්… ඉක්මනින් 150 වැන්නත් අපිට දකින්න ලැබෙයි කියලා හිතනවා…. විශේෂයෙන්ම කියන්න ඕනේ සිසිල් චිත්‍රපටයක් භාර අරගෙන ඔබ වෙත ගෙන එන්නට වෙහෙස දරන ආකාරය. සාමාන්‍ය ක්‍රියා පටිපාටිය වෙන්නේ සිනමා පටයක් වෙන් කරගෙන, ඒක බලලා උපසිරස නිර්මාණය කරලා ලිපියක් එකක් ඒවීම වුනත්, සිසිල් වැඩ පටන් ගන්නේ මේක ඔහුට වෙන් වුන දවසේමයි, ඒ වෙනකොට ආවත් නැතත් එය ඔහුට අදාල නැහැ, එදා ඉදලා ටික ටික කරුණු එක්කාසු කරලා පොතක් ලියන්නා වගේ ලියන මේ ලිපිය බොහොම බරසාරයි, උපසිරසටම ගෞරවයක්… මේ වතාවේ අපි බොහම බයෙන් හිටියේ මේකා මේක ලියලා අවසාන වෙනකොට වෙනම සයිට් එකක් ඕන වෙයිද දන්නේ නැහැ කියලා…. කොහොම නමුත් තවත් මේ වගේ අපිව දැනුවත් කරන්නට…. අපේ සිත් සතුටු කරන්නට ඔබට ශක්තිය, ධෛර්යය, වාසනාව ලැබේවා කියලා පතනවා, පුද්ගලික ජිවිතයේ වැඩ කටයුතුත් සියල්ලම සර්වප්‍රකාරයෙන්ම සපල වෙනා…. චිරන් ජයතු…!!!!

    Reply
  • ado fatta super aniwa balanna one BR awahama aniwa balanawa saho tnx a wagema patta lipiyak hadala tiyenne aaa fhara jayaaaaaaaaaaaaa

    Reply
  • 100 වෙනි උපසිරසියට උණුසුම් සුබ පැතුම් !!!!

    Reply
  • 100වෙනි උපසිරැසියට හදවතින්ම සුභ පතනවා!!
    උපසිරැසියට ගොඩක් ස්තුතියි.

    Reply
  • සුබපැතුම් අයියා
    ∞∞∞∞ සිංහල උපසිරැසි ගැන්වීමට ස්තුතියි ∞∞∞∞

    Reply
  • indunil0912

    thnx sahoo.thnx a lot

    Reply
  • widuranga

    thanx sub ekata broooo 200 lagadima onaaaaaa
    once again thanx broooo

    Reply
  • විදුෂාන් සජිත්

    චිත්‍රපටවලින්ම ශතකයක් ගත්තා කියන්නේ කරපු කැපකිරීම හිතාගන්නවත් බැරි තරම් වෙන්න ඇති… ඔයාගේ ශතකය ඇතුලේ කොච්චරනම් චිත්‍රපට ප්‍රමාණයක් මන් බලල ඇත්ද.. ඒ වෙනුවෙන් වගේම 100* වෙනි උපසිරැසියටත් බොහෝම ස්තූතියි “සිසිල ප්‍රසාද්” සහෝ…. ඒ වගේම හරිම සතුටුයි ඉදිරියටත් අපි වෙනුවෙන් මේ වගේ උපසිරසිකරණයේ යෙදී ඉන්නවා කියපු එකට.. 🙂 ජයග්‍රාහී සියවෙනි කඩයිම පහු කළා වගේම ජිවිතයේ හැම කඩයිමක්ම ජය ගන්න වාසනාව ශක්තිය ලැබෙන්න කියලා හදවතින්ම ප්‍රර්ථනා කරනවා.. ජය වේවා!…. 🙂

    Reply
  • congrats sahoo..niyamayi.theruvan saranai oyata

    Reply
  • Kushantha De Silva

    Congratzz sho… sub ekata godk thanq wewa… Eth WEB-DL hri BRrip hri enaknma innawa… apu gamnma danna saho… (y) … e wgema “Pacific Rim 2” eke hoda copyak ewilla thibba… eekatath sub denna kyla illnawa… jaya wewa… !!!

    Reply
  • Congrdzzz bro.. suba pathum..kiynna wachna ne.lipiyath supiri.oyage sub ganath amuthuwen kiynna one ne.superb..ohoma ymu..

    Reply
  • මෙන්න විස්තර කිරිම් <3 බොහොම ස්තූතියි මචන් උපසිරැසියට වගේම මේ ලිපියටත්

    Reply
  • congrats and thank you

    Reply
  • amooo 100 k gehala kolla.. suba pethum machan.. me film eka ithin psa rip 1080p 10bit brrip ekenma blnna ona ekak.

    Reply
  • my congrats macho,good job

    Reply
  • Praneeth priyadarshana

    Tks n congrtz bro…..

    Reply
  • සනිඳු ලක්ඛිත

    මොනවා කියන්නද කියලා හිතාගන්න බෑ අයියේ. මුලින්ම 100 වෙනි කඩඉමට හදවතින්ම සුබ පැතුම් සිසිල අයියේ.. ලිපිය කියවලාම පිස්සු වගේ. මං හිත්තන්නේ බයිස්කෝප් එකේ දිගම ලිපිය (ඒ නැතත් මං කියවපු දිගම ලිපිය). සිසිල අයියා සබ් එක කලා කිව්වා ආයේ සුපිරි සබ් එකක් වගේම සුපිරි ලිපියකුත් බලාගෙන තමයි හැමෝම ඉන්නේ. ඒ තරම් මරු. චිත්‍රපට වලින්ම 100ක් කරනවා කියන්නේ එසේ මෙසේ දෙයක්ද. කොහොමත් අයියා මෙතනින් උපසිරැසි කරන එක නවත්වන්නේ නෑ කියලා හොදටම දන්නවා. ඒම කරන්න හිතුනත් කරන්න එපා. ඒ තරම් හොදටම උපසිරැසි කරන කෙනෙක් තමා සිසිල ප්‍රසාද් කියන්නේ.. ඉතිං තව තවත් උපසිරැසි කරන්න වගේම ජිවිතේ හැම කටයුත්තක්ම සර්වප්‍රකාරයෙන්ම සාර්ථක වෙන්න කියලා හදවතින්ම ප්‍රාර්ථනා කරනවා අයියේ. මේ ෆිල්ම් එකත් එනකම් බලාගෙන හිටපු එකක්. කරුමෙට හෝල් එකක් බලන්න බැරි උනා. අනිවා BR 1080p එකකින්ම තමා මේකනම් බලන්න ඕනි. අමාරුවෙන් උනත් ඉවසන් ඉන්නවා ඒ වෙනකම්. චිත්‍රපටයකට මිනිස්සු මේ තරම් කැපවීම කරනද කියලා අහනකොටත් ගොඩක් අය පුදුම වෙනවා. ඒක ඒ අයගේ රැකියාව උනත් ඊට වඩා ලොකු කැපවීමක් එයලා කරනවා. ඒම බලද්දී ඔයලා ඊට වඩා ලොකු කැපවීමක් කරනවා අයියේ. සත පහක ලාභයක් නැතුව දවස් ගනන් මහන්සි වෙලා උපසිරැසි කරලා අපිට අරන් එනවා. ස්තුතියි කියනවට වඩා බොහොම පිං කියලා තමයි කියන්න ඕනි හරිනම්..එහෙනම් BR එකක් ආව ගමන් බලමු.. ජය වේවා! බුදුසරණයි..!

    Reply
  • gihan perera

    Thanks bro…ekmanata bluray eka danne balanne…god bless you and good luck…

    Reply
  • 100 වෙනි කඩයිමට හදවතින්ම සුභ පතනවා සහෝ. සයිට් එකේ මං දැකපු දක්ශම උපසිරසිකරුවෙක්. ඒ වගේම ඇඩ්ම්න්වරයෙකු ලෙස සයිට් එකට විශාල සේවාවක් සපයන කෙනෙක්. ඉදිරි කඩයිම් වලටත් ඉක්මනින්ම යාමට හැකිවේවා කියා ප්‍රාර්ථනා කරනවා සහෝ.

    Reply
  • Ayesh Prashan

    100ta subha pathum

    Reply
  • Thank u very much. Issarahath supiriyatama sub krnna kyla wish krnwa elama… wish u all the best for ur 100 th sub..

    Reply
  • shihara_joker

    Thanks for sub….peter rabbit ekata sub denne nedda saho…?????????

    Reply
  • Shan Ashok

    තැන්ක්ස් ඔය මේ කරන දෙයට සිසිල් මල්ලි .මන් ඔයාගේ sub වලට ගොඩක් කැමැති .please මේකෙ MR BONES ,HOT TUB TIME MACHINE,BRUNO ,BAD santa ,BORAT movies , Jim Carrey actor ගේ නියම comedy movies ,will ferell ,kevin hart ගෙ නියමෙට හිනා යන ෆිල්ම්ස් තිබ්බ please හොද COMEDY movie ටිකක් දෙන්න tava දෙන්න .ටව sub දෙනකොට නියමෙට aekata ගැලපෙන original හිනා යන වචන දාන්න movie aeka හොදටම රස විදින්න .ඔබට සුබ අනාගතයක්

    Reply
  • Shan Ashok

    තැන්ක්ස් ඔය මේ කරන දෙයට සිසිල් මල්ලි .මන් ඔයාගේ sub වලට ගොඩක් කැමැති .please මේකෙ MR BONES ,HOT TUB TIME MACHINE,BRUNO ,BAD santa ,BORAT movies , Jim Carrey actor ගේ නියම comedy movies ,will ferell ,kevin hart ගෙ නියමෙට හිනා යන ෆිල්ම්ස් තිබ්බ please හොද movie ටිකක් දෙන්න tava දෙන්න .ටව sub දෙනකොට නියමෙට aekata ගැලපෙන original හිනා යන වචන දාන්න movie aeka හොදටම රස විදින්න .ඔබට සුබ අනාගතයක්

    Reply
  • Shan Ashok

    තැන්ක්ස් ඔය මේ කරන දෙයට සිසිල් මල්ලි .මන් ඔයාගේ සුබ වලට ගොඩක් කැමැති .please මේකෙ MR BONES ,HOT TUB TIME MACHINE,BRUNO ,BAD santa ,BORAT movies , Jim Carrey actor ගේ නියම comedy movies ,will ferell ,kevin hart ගෙ නියමෙට හිනා යන ෆිල්ම්ස් තිබ්බ please හොද movie ටිකක් දෙන්න tava දෙන්න .ටව sub දෙනකොට නියමෙට aekata ගැලපෙන original හිනා යන වචන දාන්න movie aeka හොදටම රස විදින්න .ඔබට සුබ අනාගතයක්

    Reply
  • patta. thanks lot bro. well done

    Reply
  • darshana90

    Tanx for sub

    blueray eka enakalma innawa balanna…..

    pasific rim 2 HC-HD COPY ekak awit tiyenawa. ekatat sub dennako ikmanata…….

    Reply
  • Thank you very much sisila.

    Reply
  • Maduwantha

    Torrent link aka puluwannam denne..

    Reply
  • සිසිලයියා 100 වෙනුවෙන් කරන්න හිතාගෙන හිටපු ෆිල්ම්ස් සේරම වගේ අනික් අයගෙ කඩයිම් වලට පරිත්‍යාග කර පිනෙන් 100 වෙනුවෙන් අයියට සුපිරිම චිත්‍රපටියක් ලැබිලා වගේ.
    ෆිල්ම්ස් 100 කින්ම කඩයිම පැන්නා කියන්නේ ඉතින් අයියා දස්සයා කියලා තවත් කියන්න දෙයක් නෑ. උපසිරැසි වල ගුණාත්මක බව ගත්තත් ආයේ කියන්න අඩුවක් නෑ. නිහතමානි කමත් එහෙමයි. ඉතින්, සුබ පැතුම් සමගින් මේ ගමන තවත් ඉදිරියට යන්න වාසනාව, ශක්තිය පතනවා.

    Reply
  • Harsha_Sandaruwan_75

    Thanks Machan (Y)

    Reply
  • Sub akata thankzz bn ….adoo pacific rim 2 akee korean copy awith bn….akatath sub dennakoo bn….

    Reply
  • Pasindu Amarasinghe

    100වෙනි උපසිරැසියට හදවතින්ම සුභ පතනවා!!
    ඔයාගෙ සබ් වගේම ලිපි ගැනත් අමුතුවෙන් කියන්න දෙයක් නෑ මොකද ඒ තරම්ම සර්ව සම්පූර්ණයි නෙ…
    ඉතින් තව තවත් ඉස්සරහට යන්න සුභ පතනවා….

    Reply
  • නියමයි….සබ් එකට තැන්ක්ස්….
    100 වෙනි උපසිරසියට සුබ පැතුම්!
    web-dl එකක් ආවහමම බලනවා…

    Reply
  • krishanmadusanka

    sub ekata thanks saho.pacific rim 2 eke hchd rip eka nikuth wela thiyeddi aparade bn mekata sub dunne.kamak thanks

    Reply
    • krishanmadusanka

      oya kiwwath wage br enakanma innawa.pacific rim 2 ekatath sub denna hoda hchd rip ekak thiyenawa

      Reply
  • සුභපැතුම් සහෝ !
    ලිපියනම් කියල වැඩක් නෑ පරිගණක ක්‍රීඩා සෙල්ලන් කරල තිබ්බට මෙච්චර ලාරා ක්‍රොෆ්ට් ගැන විස්තරයක් දැන ගෙන තිබුනෙ නෑ අවංකවම
    බුකියෙත් මගෙ මිත්‍රයෙක් හැටියට උබ ගැන ආඩම්බරයි බන්
    ලංකාවෙ උන්ගෙ හැටිනෙ වැඩක් කරද්දි බාධා කරනෙක ඒගැන හිතන්න එපා වැඩිය
    මේ ලස්සන සෙස්සි කෙල්ල ඉන්න චිත්‍රපටිය නොබල කොහොමද

    Reply
  • LC Nanayakkara

    ස්තුතියි.. සහ සුභපැතුම්

    Reply
  • ශතකෙට සුභපැතුම් සිසිල. තවත් අධිවේගී සබ් මැෂින් එකක් කියලා කිව්වොත් හරි. ඒකටම හරියන ලිපිය. ලිපි ලිව්ල්ලෙන් නම් උඹට වඩා ලියපු එකෙක් නැතුව ඇති. අල ගියතැන් මුල ගියතැන් හැම එකම ලියනවා. සමහර වෙලාවට ෆිල්ම් වල ලිපිය බලාගෙන යනකොට ගෙස් කරන්න පුලුවන් මේක සිසිලයාගේ කියලා. 😛 ඒ වගේම මේ ලිපිය වෙන්න අැති බයිස්කෝප් ඉතිහාසයේ දිගම ලිපිය. උඹේ සබ් වලින් නම් ඉතින් සෑහෙන ෆිල්ම් බලලා තියේ. සබ ගැන ඉතින් කියන්න දෙයක් නෑ. සුපිරි. එහෙනම් මේ සබටත් තුති කිව්වා. දිගටම සබ් දෙමු ආ.. ඔබට ජය!

    Reply
  • Thanks saho. Digatama upasiresi denna hakiwewai kiyala hadawatinma suba pathanawa

    Reply
  • Kawi Jayasinghe

    Suba pethum sahooo 200 gahamuu aa

    Reply
  • sayuru_tharanga

    100 kadaimata suba pathum saho….ilaga kadaimath saarthakawa ikmanin sampurna karanna labenna oni..upasirasiyta thank you

    Reply
  • 100 වැනි කඩ ඉමට සුබ පැතුම් සිසිලයෝ , 200 ඉක්මණින් දෙමු …

    Reply
  • 100 වෙනි උපසිරැසිය වෙනුවෙන් හදවතින්ම සුබ පතනවා සිසිල අයියේ…
    ෆිල්ම් 100 ක් කියන්නෙ ආයෙ ඉතිං ලේසි පහසු වැඩක් නෙවෙයි ඒක හොදාකාරව දන්නවා.
    ඉතිං ඉස්සරහටත් ෆිල්ම් වලින්ම දකින්න ලැබේවා කියලා පතනවා….!!!
    උපසිරැසි ජීවිතේ වගේම පෞද්ගලික ජීවිතේත් වැඩ කටයුතු සර්වප්‍රකාරයෙන්ම සාර්ථක වේවා කියලා පතනවා…!!!!
    හිඟන සයිට් ගැන කතා නොකර ඉන්න තරමට හොදයි මම කියන්නෙ, තේරුමක් නැ.
    එහෙනම් උපසිරැසියටත් බොහෝම ස්තූතියි…!!! BR ආවම බලමු.
    ජය වේවා…..!!!!

    Reply
  • maheshakya

    elaaaa bro…. 100 subapathum

    Reply
  • kavika supun

    ගොඩක් වෙලාවට අයියා සබ් කරපු ෆිල්ම් තමයි හොයාගෙන බලන්නේ අයියා සබ් කරන ෆිල්ම් ඉතින් කියන්න දෙයක් නෑනේ
    100 කඩයිමට සුබපැතුම් අයියා!!

    Reply
  • geeganagamage

    100 වැනි කඩ ඉමට සුබ පැතුම් බොහොම ස්තුතියි.

    Reply
  • ඉසුරු සම්පත් සිරිසේන

    මෙතන කමෙන්ට් එකකින් ඔයා ගැන අමුතුවෙන් වර්ණනා කරන්න ඕනිම නැහැ අයියේ. ඔයා උපසිරසි කරපු වෙනස්ම විදිහෙ චිත්‍රපටි බොහොමයක් පුද්ගලිකවම් බලපු කෙනෙක් විදිහට උපරිම ගුණාත්මක බවකින් උපරිම නිවැරදිතාවයෙන් උපසිරසි කරන කෙනෙක් විදිහටයි මම නම් ඔයාව දකින්නෙ. චිත්‍රපටියක් බලද්දි උපසිරසියෙන් චිත්‍රපටියේ කතාව බලන කෙනාගේ හිතට කාවදින විදිහට උපසිරසි ගන්වන උපසිරසිරසිකරුවන් විදිහට මම දකින කීපදෙනාගෙන් ඔයත් කෙනෙක්. ඔයාව අඳුරගත්තු දා ඉඳන් උපසිරසිකරණය ගැන නොයෙක් දේවල් කියාදීල කරපු දිරිගැන්වීම වලට ගොඩක් ස්තුතියි අයියේ. ලොකු බලාපොරොත්තුවක් තියෙනවා රූපවාහිනී කතාමාලාවක උපසිරසියක් අරන් එනව දකින්න. ඒ ගැනත් පොඩ්ඩක් හිතල බලන්නකො එහෙනම්.
    100* වෙනි කඩයිමට සුබ පැතුම් අයියේ!!
    ~ඔබට ජය~~

    Reply
  • darshana100

    me karana kapa veemata godak stuthi obata wana kisima adaviyakin ogollo wage hodata sub denna na aka viwadayak na kohewat yana gas gambo kiyana awa ganan ganna apa pala athi rukatane gal ganne taruwan saranai oyata baiscop siyalu denata

    Reply
  • Kantha_DLA

    උපසිරැසියට ගොඩක් ස්තුතියි.
    බුදු සරණයි – දෙවි පිහිටයි..!

    100 වෙනි උපසිරසියට හදවතින්ම සුභ පතනවා…!!!

    Reply
  • Me lipiya dakkahama hetenne brrip baluwe nattan vadak ma na kiyalai harry .sisila sahoge 100 ta mage avanka meavuwa eaka bro thx for sub bro digatama sub denna labeva keya hadavatinma partana karanava bro obata jaya. ….

    Reply
  • thushan06403

    බොහොමත්ම පින්. 200 කඩඉමට ඉක්මනින්ම ලංවෙන්නට හැකියාව ලැබේවා. බුදු සරණයි සහෝ

    Reply
  • මුලින්ම 100 කඩ ඉමට සුභ පතනවා. ලිපිය ගැන කතා කරන්න දෙයක් ඉතුරු වෙලා නෑ……..100 වෙනුවෙන් හරිම එක තමයි තෝරාගෙන තියෙන්නෙ. ෆිල්ම් එක ගැන කියනවා නම් release කරපු පලවෙනි දවසෙම lectures කට් කරගෙන ගිහින් බැලුවා……එහෙමයි කියලා ආයේ නොබලා ඉන්නවද? නෑනේ…..BR ආපු ගමන් update කරමු…………

    Reply
  • Tharindu_Vidusha

    100වැනි කඩ ඉමට සුභ පැතුම්….!!
    ලිපියත් සුපිරිම සුපිරියි…..
    උපසිරැසියට ස්තූතිය….!!

    Reply
  • Ravindu Rukshan

    100 වෙනි කටයිමට හදවතින්ම සුභ පතනවා….ඒවගේම සබ් එකටත් ස්තූතියි හැබැයි ඉතින් Bluray එනකම් ඉවසමි….

    Reply
    • Ravindu Rukshan

      මෙතනින් නොනැවතී ඉදිරි කටයිම් වලටත් යන්න ලැබේවා කියා පාර්ථනා කරනවා

      Reply
  • Rasitha Pradeep

    100 වැනි කඩ ඉමට සුබ පැතුම් සිසිල අයියේ….
    උපසිරැසියටත් බොහොම ස්තූතියි….
    ලිපියත් සුපිරියි….

    Reply
  • praveen ranasinghe

    100වෙනි උපසිරැසියට සුභ පැතුම් සහෝ!!
    උබේ සබ් නම් කියල වැඩක් නෑ..සයිට් එකේ ඉන්න හොදම උපසිරැසිකරුවෙක් විදියටයි මං උබව දකින්නෙ…සුපිරි ෆිල්ම් ගොඩකට උබ ඉස්සර උපසිරැසි කලා මතකයි..ඔය film පිස්සුව මටත් ගහන්න උබ හේතුවක් වුනා..එහෙනම් ඊලග කඩයිමටත් යමු….ජයවේවා!!! සබ් එක දුන්නට ගොඩක් ස්තුතියි..
    ජයවේවා ඉදිරියටම යමු ජයවේවා…!
    තව තවත් සබ් ලබාදෙන්න ශක්තිය, ධෛර්යය ලැබේවා…

    Reply
    • Shashika mendis

      film pissuwa thawusegen mata bo una! sisila saho oya thmai mewta waga kiyanna oni 😀 a uba ape hith wala inna charithayak nisa! let’s salute big boss :-*

      Reply
  • kanchana777

    thz bro sub ekata. bro Tomb Raider 2018 720p BrRip x264 eka awilla.

    Reply
    • Ravindu Rukshan

      සහෝ ඔයා Earth X එකේ කෙනෙක්ද??
      මං හිතන්නෙ ඊටත් එහා ගියපු ලෝකෙක කෙනෙක් වෙන්නැති

      Reply
      • අම්මො බං ඒක………

        Reply
      • kanchana777

        ado bn sira tibba pirate bay eke 1min ynna kalin un eka ain krla.

        Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *